Emeli Sandé – You Are Not Alone перевод и текст
Текст:
Are you sick and tired of bein’ lied to?
Getting kinda bored of being ignored?
Can’t find the tribe that you belong to?
Oh, my friend, you are not alone
Перевод:
Вы устали от того, что вас обманули?
Вам надоело, что вас игнорируют?
Не можете найти племя, к которому вы принадлежите?
О, мой друг, ты не одинок
Are you tired beggin’ for some answers?
Are you scared you won’t make it out alive?
Does it make you sick when truth is censored?
Oh, my friend, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of workin’ for the minimum?
Has your heart adjusted to the dark?
Well, does it make you sick they kill the innocent?
Oh, my friend, you are not alone
Are you dreaming of a brighter future?
Or somewhere the children can be free?
Will you risk it all to tell the truth? Yeah
My friend, oh, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of feelin’ so invisible?
Are you sick of silencing your voice?
Do you still have hope that peace is possible?
Oh, my friend, oh, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
Вы устали просить ответы?
Ты боишься, что не выживешь?
Тебя тошнит, когда правда подвергается цензуре?
О, мой друг, ты не одинок
О, ты здесь не один, не бойся
Вы не одиноки здесь, ни за что
Здесь еще много других, да, да
Мой друг, ты не одинок
Вы устали работать на минимуме?
Ваше сердце привыкло к темноте?
Ну, тебя тошнит, что они убивают невинных?
О, мой друг, ты не одинок
Мечтаете о светлом будущем?
Или где-то дети могут быть свободными?
Будете ли вы рисковать всем, чтобы сказать правду? Да
Мой друг, ты не одинок
О, ты здесь не один, не бойся
Вы не одиноки здесь, ни за что
Здесь еще много других, да, да
Мой друг, ты не одинок
Вы устали чувствовать себя невидимым?
Вы устали от молчания?
У вас все еще есть надежда, что мир возможен?
О, мой друг, о, ты не один
О, ты здесь не один, не бойся
Вы не одиноки здесь, ни за что
My friend, oh, you are not alone
You are not alone here
(Don’t fear)
You are not alone, no way, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend
(You are not alone)
You are not alone
(You are not alone)
You are not alone here
Don’t fear, you’re not alone here)
(No way)
(There’s plenty more others here)
No way, no way
Yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Мой друг, ты не одинок
Вы не одиноки здесь
(Не бойся)
Вы не одиноки, ни за что, ни за что
Здесь еще много других, да, да
Мой друг
(Ты не одинок)
Ты не одинок
(Ты не одинок)
Вы не одиноки здесь
Не бойся, ты здесь не один)
(Ни за что)
(Здесь еще много других)
Ни за что, ни за что
Ага-ага
Мой друг, ты не одинок