Emery – In Shallow Seas We Sail перевод и текст
Текст:
I got eyes in the back of my head and I, see where you’re going with this
I’m not surprised
You take me for a fool, maybe you’re right
If I was wiser I would not have let myself come here tonight
Перевод:
У меня глаза в затылке, и я вижу, куда ты идешь с этим
я не удивлен
Вы принимаете меня за дурака, может быть, вы правы
Если бы я был мудрее, я бы не позволил себе прийти сюда сегодня вечером
You sold yourself, you’ll never learn (You sold yourself…)
Here I am watching the summer fading (The summer we shared fade away with the winter)
Your hands were warm on my face. Now they’re cold, pushing away (Your hands were warm now…)
Slowly now (Colder than ice and they are slowly pushing me away)
Pushing me away
I knew it (I knew it) right from the start
I got this big, big hole in my heart
I wanted (I wanted) to put you in
But for some reason you just wouldn’t fit
You just wouldn’t fit
You sold yourself, You’ll never learn (You sold yourself…)
Here I am watching the summer fading (The summer we shared fade away with the winter)
Your hands were warm on my face. Now they’re cold, pushing away (Your hands were warm now…)
Slowly now (Colder than ice and they are slowly pushing me away)
Pushing me away, pushing me away, pushing me away
Lust can give a man so many regrets
Just this once is what we tell ourselves
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Ships don’t sink if they have wind in their sails
But if the wind fails is there hope for me (I guess your love, was only as safe..)
I thought your love was safe as promise you made (..as the promise you made…)
Now I am drowning in your shallow sea; I swim
(you are the storm, the wind and the waves, you break me in two and toss me away)
You are the waves that toss me in.
(I fell apart when I fell for you)
Ты продал себя, ты никогда не научишься (Ты продал себя …)
Здесь я наблюдаю летнее увядание (лето, которое мы разделили, исчезает вместе с зимой)
Твои руки были теплыми на моем лице. Теперь им холодно, отталкиваемся (Ваши руки были теплыми …)
Медленно сейчас (холоднее льда, и они медленно отталкивают меня)
Отталкивать меня
Я знал это (я знал это) с самого начала
Я получил эту большую, большую дыру в моем сердце
Я хотел (я хотел) посадить тебя в
Но по какой-то причине вы просто не подходите
Вы просто не подошли бы
Ты продал себя, Ты никогда не научишься (Ты продал себя …)
Здесь я наблюдаю летнее увядание (лето, которое мы разделили, исчезает вместе с зимой)
Твои руки были теплыми на моем лице. Теперь им холодно, отталкиваемся (Ваши руки были теплыми …)
Медленно сейчас (холоднее льда, и они медленно отталкивают меня)
Отталкивая меня, отталкивая, отталкивая
Похоть может дать человеку столько сожалений
Только это то, что мы говорим себе
О, о, о, о, о
О, о, о, о, о
Корабли не тонут, если в их парусах ветер
Но если ветер не проходит, есть ли надежда для меня (я думаю, твоя любовь была только в безопасности …)
Я думал, что твоя любовь была в безопасности, как обещание, которое вы дали (.. как обещание, которое вы дали …)
Теперь я тону в вашем мелком море; я плаваю
(ты шторм, ветер и волны, ты разбиваешь меня на две части и бросаешь меня)
Вы волны, которые бросают меня.
(Я развалился, когда я влюбился в тебя)
How can I float above the water that fills my lungs?
(you are the water filing my lungs, killing me softly without a word)
Killing me softly without a word.
(Without a word)
Как я могу плавать над водой, которая наполняет мои легкие?
(Вы – вода, наполняющая мои легкие, без слов убивая меня)
Убить меня тихо, не говоря ни слова.
(Без мира)