Emily Osment – One Of Those Days перевод и текст
Текст:
Woke up to the sound of my alarm
Half an hour late
Fell out of bed, I put my t-shirt on
It’s got an orange stain
Перевод:
Проснулся от звука моей тревоги
На полчаса позже
Упал с кровати, я надел футболку
У него оранжевое пятно
I wish that I just stayed in bed
I need a break, a sweet escape
It’s just one of the days
One of those days you wanna crawl into a cave
I wish it could be tomorrow or even yesterday
Out of my way cause I think I might go insane
It’s just one of those days, one of those days
Tripping out the front door
Traffic jam, now my cellphone’s dead
I had to say I’m sorry more than once
Forgot lunch with my friends
Missed a stop sign, my starbucks line
I only got pennies and I need a dime
I say my ex and met his girlfriends
It’s just one of the days
One of those days you wanna crawl into a cave
I wish it could be tomorrow or even yesterday
Out of my way cause I think I might go insane
Hey hey, it’s just one of those days
Wish I could jump ahead in time
Leave this drama far behind
Let me out before I lose my mind
Yeah, I just wanna get away
Find myself a holiday
I swear, I’m going crazy
Я хотел бы, чтобы я просто остался в постели
Мне нужен перерыв, сладкий побег
Это всего лишь один из дней
В один из тех дней ты хочешь заползти в пещеру
Я хотел бы, чтобы это могло быть завтра или даже вчера
С дороги, потому что я думаю, что могу сойти с ума
Это только один из тех дней, один из тех дней
Споткнуться о входную дверь
Пробка, теперь мой мобильный телефон мертв
Я должен был сказать, что я извиняюсь не раз
Забыл обед с моими друзьями
Пропустил знак остановки, моя линия Starbucks
Я получил только копейки, и мне нужно десять центов
Я говорю, что мой бывший и встретил своих подруг
Это всего лишь один из дней
В один из тех дней ты хочешь заползти в пещеру
Я хотел бы, чтобы это могло быть завтра или даже вчера
С дороги, потому что я думаю, что могу сойти с ума
Эй, эй, это только один из тех дней
Жаль, что я не мог прыгнуть вперед во времени
Оставьте эту драму далеко позади
Выпустите меня, пока я не сошел с ума
Да, я просто хочу уйти
Найди себе праздник
Клянусь, я схожу с ума
Don’t know how much more I can take
It’s just one of the days
One of those days you wanna crawl into a cave
I wish it could be tomorrow or even yesterday
Out of my way cause I think I might go insane
It’s just one of the days
One of those days you wanna crawl into a cave
I wish it could be tomorrow or even yesterday
Out of my way cause I think I might go insane
Hey hey, it’s just one of those days
It’s just one of those days, one of those days
Не знаю, сколько еще я могу взять
Это всего лишь один из дней
В один из тех дней ты хочешь заползти в пещеру
Я хотел бы, чтобы это могло быть завтра или даже вчера
С дороги, потому что я думаю, что могу сойти с ума
Это всего лишь один из дней
В один из тех дней ты хочешь заползти в пещеру
Я хотел бы, чтобы это могло быть завтра или даже вчера
С дороги, потому что я думаю, что могу сойти с ума
Эй, эй, это только один из тех дней
Это только один из тех дней, один из тех дней