Emma Pollock – Old Ghosts перевод и текст
Текст:
I’m not sorry that you’re gone
The hell we raised was always fun
But I’m not sorry that you’re gone
I’d pick the place, you’d pick a fight
Перевод:
Мне не жаль что ты ушел
Ад, который мы подняли, всегда был веселым
Но я не сожалею, что ты ушел
Я бы выбрал место, а ты – драку
To the unravelling of spite and all things we collected
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Oh, coming here it takes some nerve
So I am grateful for your generous omission of unwelcome reminiscing
Why so reasonable now?
Why so reasonable now?
What you got that’s so important?
It just can’t wait for morning call
Coming here I meet old ghosts
And one that I fear more than most
The grasping hand it takes my throat as I ascend the stairway
And as the mirror does remind
I know you’re never far behind
Oh, please don’t make a fuss the years just took their toll on us
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
If this body must hold two
I’ll pray the other is not you
And I will run so fast I’ll lose you from the looking glass
Why so reasonable now?
Why so reasonable now?
What you got that’s so important?
It just can’t wait for morning call
Why so reasonable now?
Чтобы разгадать злобу и все, что мы собрали
И как я должен говорить с
Те, кого я высмеивал, но все еще смотрел до?
Ох, сюда нужно немного нервов
Так что я благодарен за ваше щедрое упущение нежелательных воспоминаний
Почему так разумно сейчас?
Почему так разумно сейчас?
Что у тебя так важно?
Просто не могу дождаться утреннего звонка
Приходя сюда я встречаю старых призраков
И тот, которого я боюсь больше, чем большинство
Вцепившись в руку, мне в горло, когда я поднимаюсь по лестнице
И как зеркало напоминает
Я знаю, ты никогда не отставал
О, пожалуйста, не суетитесь, годы просто сказались на нас
Годы падают от меня, когда я достигаю тебя
И вот снова я ребенок, который когда-то почитал тебя
Если это тело должно содержать два
Я буду молиться другой, не ты
И я буду бежать так быстро, я потеряю тебя из-за зеркала
Почему так разумно сейчас?
Почему так разумно сейчас?
Что у тебя так важно?
Просто не могу дождаться утреннего звонка
Почему так разумно сейчас?
Whatever happened to all of your people?
Whatever happened to all of your boys?
Chasing their tail between market and steeple
Whatever happened to all of your boys?
Whatever happened to all of your boys?
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
Что случилось со всеми твоими людьми?
Что случилось со всеми твоими парнями?
Гоняться за хвостом между рынком и шпилем
Что случилось со всеми твоими парнями?
Что случилось со всеми твоими парнями?
И как я должен говорить с
Те, кого я высмеивал, но все еще смотрел до?
Годы падают от меня, когда я достигаю тебя
И вот снова я ребенок, который когда-то почитал тебя
И как я должен говорить с
Те, кого я высмеивал, но все еще смотрел до?
Годы падают от меня, когда я достигаю тебя
И вот снова я ребенок, который когда-то почитал тебя