Emmit Fenn – Where Have I Gone перевод и текст
Текст:
Why can’t I find the words?
Wish I could let it out
How have I gone so cold?
Where have I gone? Where have I gone?
Перевод:
Почему я не могу найти слова?
Хотел бы я выпустить это
Как я так замерз?
Куда я делась? Куда я делась?
Why are my thoughts so loud?
Tell me ’cause I don’t know
Why have I gone? Why have I gone…
Away? Away
I’ve not had dreams for a while
I’ve not been me for a while, oh
Ooh, where’s the color gone? Where’s the inspiration?
Ooh, why’re the lights off? I can’t see straight and
Ooh, it’s been so long, been so long
Ooh, where have I gone?
Well, maybe this is who I am
I’ll never be the other me
This cloud hanging right over my head
Ain’t going nowhere, going nowhere
My mind has sailed from land
It’s far out and lost at sea
What if it’s not coming back again?
Why have I gone? Why have I gone…
Away? Away
I’ve not had dreams for a while
I’ve not been me for a while
Ooh, where’s the color gone? Where’s the inspiration?
Ooh, why’re the lights off? I can’t see straight and
Ooh, it’s been so long, been so long
Ooh, where have I gone? Where have I gone?
Почему мои мысли так громко?
Скажи мне, потому что я не знаю
Почему я ушел? Почему я ушел …
Прочь? Прочь
У меня давно не было снов
Я не был мной некоторое время, о
О, где цвет исчез? Где вдохновение?
О, почему ты выключил свет? Я не вижу прямо и
О, это было так долго, так долго
О, куда я ушел?
Ну, может это я
Я никогда не буду другой я
Это облако висит прямо над моей головой
Никуда не денется, никуда не денется
Мой разум отплыл с земли
Это далеко и потеряно в море
Что если он не вернется снова?
Почему я ушел? Почему я ушел …
Прочь? Прочь
У меня давно не было снов
Я не был мной некоторое время
О, где цвет исчез? Где вдохновение?
О, почему ты выключил свет? Я не вижу прямо и
О, это было так долго, так долго
О, куда я ушел? Куда я делась?
No, ooh, yeah
Нет да