GLyr

Emmylou Harris – Hard Times

Исполнители: Emmylou Harris
Альбомы: Emmylou Harris – Emmylou Harris - At The Ryman
обложка песни

Emmylou Harris – Hard Times перевод и текст

Текст:

Let us pause in life’s pleasures and count its many tears
While we all sup sorrow with the poor.
There’s a song that will linger forever in our ears,
Oh, hard times, come again no more

Перевод:

Давайте остановимся в радостях жизни и считать его много слез
Пока все мы скорбим о бедных.
Там песня, которая будет задерживаться навсегда в наших ушах,
О, тяжелые времена, больше не приходи

‘Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

While we seek mirth and beauty and music light and gay.
There are frail forms fainting at the door
Though their voices are silent, their pleading looks will say,
Oh, hard times, come again no more.

‘Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

There’s a pale drooping maiden who foils her life away
With a worn out heart, whose better days are o’er.
Though her voice it would be merry, ’tis sighing all the day,
Oh, hard times, come again no more.

‘Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more.

‘Tis the song, the sigh of the weary.
Hard times, hard times, come again no more.
Many days you have lingered all around my door.
Oh, hard times, come again no more

«Это песня, вздох уставший.
Тяжелые времена, трудные времена, больше не возвращайся.
Много дней ты задерживался вокруг моей двери.
О, тяжелые времена, больше не приходи.

В то время как мы ищем веселье и красоту и музыку свет и гей.
Есть хрупкие формы обморока у двери
Хотя их голоса молчат, их Просительные внешний вид будет говорить,
О, тяжелые времена, больше не приходи.

«Это песня, вздох уставший.
Тяжелые времена, трудные времена, больше не возвращайся.
Много дней ты задерживался вокруг моей двери.
О, тяжелые времена, больше не приходи.

Там очень бледные свисающие девушка, которая пленки ее жизнь,
С изношенным сердцем, которого лучше днями o’er.
Хотя ее голос было бы веселым, «ТИС вздыхая весь день,
О, тяжелые времена, больше не приходи.

«Это песня, вздох уставший.
Тяжелые времена, трудные времена, больше не возвращайся.
Много дней ты задерживался вокруг моей двери.
О, тяжелые времена, больше не приходи.

«Это песня, вздох уставший.
Тяжелые времена, трудные времена, больше не возвращайся.
Много дней ты задерживался вокруг моей двери.
О, тяжелые времена, больше не приходи

Альбом

Emmylou Harris – Emmylou Harris - At The Ryman