Emmylou Harris – Leaving Louisiana In The Broad Daylight перевод и текст
Текст:
Mary took to running with a travelin’ man
Left her momma crying with her head in her hands
Such a sad case, so broken hearted
She say momma, I got to go, I gotta get outta here
Перевод:
Мэри побежала с путешествующим человеком
Оставил маму плачущей с головой в руках
Такой печальный случай, такой разбитый сердцем
Она сказала маме, мне нужно идти, мне нужно убираться отсюда
I gotta roll on between the ditches
It’s just an ordinary story ’bout the way things go
Round and around nobody knows, but the highway
Goes on forever, that ‘ol highway rolls on forever
Lord she never would’ve done it if she hadn’t got drunk
If she hadn’t started running with a travelin man
If she hadn’t started taking those crazy changes
She say daughter, let me tell you ’bout the travelin kind
Everywhere he’s goin’ such a very short time
He’ll be long gone before you know it, he’ll be long
Gone before you know it
She say never have I known it when it felt so good
Never have I knew it when I knew I could
Never have I done it when it looked so right
Leaving Louisiana in the broad daylight
This is down in the swampland, anything goes
It’s alligator bait and the bars don’t close
It’s the real thing down in Louisiana
Did you ever see a cajun when he really got mad
When he really got trouble like a daughter gone bad
It gets real hot down in Louisiana
The stranger better move it or he’s gonna get killed
He’s gonna have to get it or a shotgun will
It ain’t no time for lengthy speeches
There ain’t no time for lengthy speeches
Я должен катиться между канавами
Это обычная история о том, как идут дела
Вокруг и вокруг никто не знает, кроме шоссе
Длится вечно, это шоссе катится вечно
Господи, она бы никогда не сделала этого, если бы не напилась
Если бы она не начала бегать с путешествующим мужчиной
Если бы она не начала принимать эти сумасшедшие изменения
Она говорит, дочь, позволь мне рассказать тебе о путешествиях
Куда бы он ни пошел, такое короткое время
Он будет давно ушел, прежде чем вы это знаете, он будет долго
Ушел раньше, чем ты это знаешь
Она говорит, никогда я не знал, когда это было так хорошо
Никогда я не знал это, когда я знал, что мог
Никогда я не делал это, когда это выглядело так хорошо
Покидая Луизиану среди бела дня
Это в болоте, все идет
Это приманка аллигатора, и бары не закрываются
Это настоящая вещь в Луизиане
Вы когда-нибудь видели Cajun, когда он действительно разозлился
Когда он действительно получил неприятности, как дочь пошла плохо
В Луизиане очень жарко
Незнакомец лучше переместить его или его убьют
Он должен получить это, или дробовик будет
Не время для длинных речей
Нет времени для длинных речей
Never have I knew it when I knew I could
Never have I done it when it looked so right
Leaving Louisiana in the broad daylight
It’s just an ordinary story ’bout the way things go
Round and around nobody knows, but the highway goes on forever
There ain’t no way to stop the water
Никогда я не знал это, когда я знал, что мог
Никогда я не делал это, когда это выглядело так хорошо
Покидая Луизиану среди бела дня
Это обычная история о том, как идут дела
Вокруг и вокруг никто не знает, но шоссе продолжается вечно
Там нет никакого способа, чтобы остановить воду