Emmylou Harris – Little Bird перевод и текст
Текст:
If I had a bird a little bird
I would teach that bird to sing your name
Prettiest song that you have ever heard
And your indifferent heart I will claim
Перевод:
Если бы у меня была птичка маленькая птичка
Я бы научил эту птицу петь твое имя
Самая красивая песня, которую вы когда-либо слышали
И твое равнодушное сердце я буду требовать
So be off my little bird
Fly away, fly away
And when my love you see
Only then my little bird
Cry away, cry away and bring that heart to me
If I had a moon in the sky
I would light the world and pull the tide
And when the moon is full like my heart
It will surely pull you to my side
But in the darkest night I pine away
Pine away until your face I see
So throw your light my lovely moon
Shine away, shine away and pull his heart to me
If l had a wagon made of gold
Pretty painted horses numbered four
With a silver harness I would hitch them up
And drive that wagon to your door
And if my hand you choose to hold
Ride away, ride away with the pretty horses four
But darlin’ if you heart’s still cold
Hide away, hide away ril trouble you no more
Trouble you no more
Так что отстань от моей маленькой птички
Улетай, улетай
И когда ты увидишь мою любовь
Только тогда моя маленькая птичка
Плачь, плачь и принеси мне это сердце
Если бы у меня была луна в небе
Я бы зажечь мир и тянуть прилив
И когда луна полна, как мое сердце
Это наверняка потянет вас на мою сторону
Но в темную ночь я сосну
Сосну до твоего лица я вижу
Так что брось свой свет, моя прекрасная луна
Сияй прочь, сияй прочь и притяни свое сердце ко мне
Если бы у меня был вагон из золота
Красиво нарисованные лошади пронумерованы четыре
С серебряным жгутом я бы прицепил их
И подвези этот фургон к своей двери
И если моя рука вы решили держать
Ездить прочь, уезжай на лошадях
Но, дорогая, если ваше сердце все еще холодно
Спрятаться, спрятаться, не беспокоить вас больше нет
Не беспокойся