En Vogue – No Fool No More перевод и текст
Текст:
Packed up all the pain
Left the tears outside my door
And I’m not gonna be the one
Who’s left out in the rain no more
Перевод:
Собрал всю боль
Оставил слезы за моей дверью
И я не собираюсь быть одним
Кого больше не осталось под дождем
I see it so clearly
The writing is on the wall
Tellin’ me I’m gonna be
Alright after all
Now I open my eyes
And I finally wise, no, no
No fool no more
No fool no more
Not like before
Not the way it used to be
No fool no more
No tears this time
’cause this time I’m wise
To the game that’s been goin’ on
And I’m not gonna be no fool no more
Ooh?-
Ooh?ooh?ooh?ooh?-
No fool
No room for sad regrets
’cause the past is done and gone
And I’ve learned that it’s time that makes you wise
And truth that makes you strong
You thought you were so cool
Pull the wool right over my heart
But now you see that you can’t keep
This heart in the dark
Я вижу это так ясно
Надпись на стене
Скажи мне, что я буду
Хорошо, в конце концов
Теперь я открываю глаза
И я, наконец, мудрый, нет, нет
Больше не дурак
Больше не дурак
Не как раньше
Не так, как раньше
Больше не дурак
На этот раз без слез
потому что на этот раз я мудрый
К игре, в которую играли
И я больше не буду дураком
Ooh? —
Ох ох ох ох?? —
Не дурак
Нет места для печальных сожалений
потому что прошлое сделано и ушло
И я узнал, что пришло время сделать тебя мудрым
И правда, которая делает тебя сильным
Ты думал, что ты такой крутой
Потяни шерсть прямо на мое сердце
Но теперь вы видите, что вы не можете держать
Это сердце в темноте
’cause I see through your eyes
Won’t be blind one more time, no, no
No fool no more
No fool no more (no fool, baby)
Not like before
Not the way it used to be
No fool no more
No tears this time (no tears, baby)
’cause this time I’m wise (I’m wise)
To the game that’s been goin’ on (to the game, uh, uh)
And I’m not gonna be no fool no more
Gonna pull my heart together
Gonna leave the past behind
Gonna get to somethin’ better
Put you out of my mind, yeah
I’m gonna be strong
I’m gonna be fine
I just want you to know
That I’m not gonna be no fool no more
No fool (no, no) no more
Not like before (not like before, baby)
Not the way (not the way) it used to be (oh, no?)
No fool no more (no, no, no, no, no)
No tears this time (no more tears)
’cause this time I’m wise (not cryin’ for you, baby)
To the game that’s been goin’ on (whoa?)
And I’m not gonna be no fool no more (mmm, mmm, mmm, no)
No fool no more (no fool no more)
Not like before (not like before)
Not the way (no, no) it used to be (oh, ho, oh, ho, ho)
No fool no more
No tears this time (no tears this time, baby)
’cause this time I’m wise (’cause this time I’m wise, yeah)
To the game that’s been goin’ on (alright)
And I’m not gonna be no fool no more (no fool no more)
No fool (no fool) no more (no more)
Not like before (not like before)
Not the way (not the way) it used to be (it used to be)
No fool no more (ooh?ooh?ooh?)
No tears this time (baby, baby, baby)
’cause this time I’m wise (I can’t waste my time on you, baby)
To the game that’s been goin’ on (no, no, no, no, no, no, no, no, uh-huh)
And I’m not gonna be no fool no more
No fool no more (no fool no more)
Not like before (not like before)
Not the way it used to be
потому что я вижу твоими глазами
Больше не буду слепым, нет, нет
Больше не дурак
Нет больше дурака (не дурак, детка)
Не как раньше
Не так, как раньше
Больше не дурак
На этот раз без слез (без слез, детка)
потому что на этот раз я мудрый (я мудрый)
В игру, которая уже началась (в игру, э-э-э-э)
И я больше не буду дураком
Собираю мое сердце
Оставлю прошлое позади
Доберусь до чего-то лучше
Выкинуть тебя из головы, да
Я буду сильным
Я буду в порядке
Я просто хочу, чтобы ты знал
Что я больше не буду дураком
Нет дурака (нет, нет) не более
Не как раньше (не как раньше, детка)
Не так (не так), как раньше (о нет?)
Нет больше дурака (нет, нет, нет, нет, нет)
На этот раз без слез (больше нет слез)
потому что на этот раз я мудрый (не плачу за тебя, детка)
На игру, в которую играли (воу?)
И я больше не буду дураком (ммм, ммм, ммм, нет)
Нет больше дурака (больше нет дурака)
Не так, как раньше (не как раньше)
Не так (нет, нет) раньше (о, хо, о, хо, хо)
Больше не дурак
На этот раз без слез (без слез, детка)
потому что на этот раз я мудрый (потому что на этот раз я мудрый, да)
К игре, которая была в игре (хорошо)
И я не буду больше не дурак (больше не дурак)
Не дурак (не дурак) не более (не более)
Не так, как раньше (не как раньше)
Не так (не так), как раньше (раньше)
Больше не дурак (ооооооооо)
На этот раз без слез (детка, детка, детка)
потому что на этот раз я мудрый (я не могу тратить свое время на тебя, детка)
К игре, в которую играли (нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, ага)
И я больше не буду дураком
Нет больше дурака (больше нет дурака)
Не так, как раньше (не как раньше)
Не так, как раньше