GLyr

Engelbert Humperdinck – Another Time, Another Place

Исполнители: Engelbert Humperdinck
обложка песни

Engelbert Humperdinck – Another Time, Another Place перевод и текст

Текст:

Another time, another place
Her candles flicker in the fading light
I sit alone and watch that lonely night
I see you everywhere and I try desperately to hide

Перевод:

В другой раз, в другом месте
Ее свечи мерцают в тусклом свете
Я сижу один и смотрю ту одинокую ночь
Я вижу тебя везде и отчаянно пытаюсь спрятаться

Another time, another place, I see that old familiar face
And I try hard to catch your eye
Another road, another mile, I see that old familiar smile
But you’ll be with somebody new

Another night, another day, I’ll see you standing in my way
I’ll stop and say «hello, my friend»
Another place, another time, you’ll tell me you’ve been doing fine
And walk away from me once more.

I try to run away from sad regrets
The bitter wine won’t help me to forget
That I locked up my heart and threw away the precious key

Another time, another place, I see that old familiar face
And I try hard to catch your eye
Another road, another mile, I see that old familiar smile
But you’ll be with somebody new

Another night, another day, I’ll see you standing in my way
I’ll stop and say «hello, my friend»
Another place, another time, you’ll tell me you’ve been doing fine
And walk away from me once more.

В другой раз, в другом месте, я вижу это старое знакомое лицо
И я изо всех сил стараюсь поймать твой взгляд
Другая дорога, другая миля, я вижу эту старую знакомую улыбку
Но вы будете с кем-то новым

Еще одна ночь, другой день, я увижу тебя стоящим на моем пути
Я остановлюсь и скажу “привет, мой друг”
В другом месте, в другой раз, вы скажете мне, что у вас все хорошо
И отойди от меня еще раз.

Я пытаюсь убежать от печальных сожалений
Горькое вино не поможет мне забыть
Что я запер свое сердце и выбросил драгоценный ключ

В другой раз, в другом месте, я вижу это старое знакомое лицо
И я изо всех сил стараюсь поймать твой взгляд
Другая дорога, другая миля, я вижу эту старую знакомую улыбку
Но вы будете с кем-то новым

Еще одна ночь, другой день, я увижу тебя стоящим на моем пути
Я остановлюсь и скажу “привет, мой друг”
В другом месте, в другой раз, вы скажете мне, что у вас все хорошо
И отойди от меня еще раз.