Engelbert Humperdinck – Beautiful Baby перевод и текст
Текст:
It was late in the early spring, when we picked out the rings
We said ‘I do’ and took off on our honeymoon
The seashore sure was nice, we made love day and night
We were so much in love, we never got out of the room
Перевод:
Была поздняя ранняя весна, когда мы выбирали кольца
Мы сказали «я делаю» и взяли на медовый месяц
Берег моря был хорош, мы занимались любовью днем и ночью
Мы были так влюблены, мы никогда не выходили из комнаты
Then spring time turned to fall and I was proud and walkin’ tall
She was happy but mad ’cause she couldn’t fit into her dress
I spent all of my afternoons fixin’ up our extra room
For a boy named Bill or a little girl named Tess
And it was late on a winter night, we were sittin’ by the fiery light
And she said to me, «Hun, I think it’s time to go»
Oh, I was a nervous wreck, I almost broke my neck
Tryin’ to back up the car and hurry through the snow
But I got her there just in time and they dressed us both in white
And I held her hand while they wheeled her into the room
And there right before my eyes the miracle of life
Came cryin’ at me and I’d never felt so good
Ooh, what a beautiful baby she gave me
I never knew that my life was so empty and so incomplete
Ooh, what a beautiful baby she gave me
She looks like her mama but she’s smilin’ just like me
Ooh, what a wonderful woman I’m lovin’
I’m holding her tender and she’s given me everythin’
Ooh, what a beautiful baby she gave me
She looks like her mama but she’s smilin’ just like me
Ooh, what a beautiful baby she gave me
I never knew that my life was so empty and so incomplete
Ooh, what a beautiful baby she gave me
Потом наступило весеннее время падать, и я гордилась и гуляла
Она была счастлива, но злилась, потому что не могла вписаться в свое платье.
Я потратил все свои дни, чтобы исправить нашу дополнительную комнату
Для мальчика по имени Билл или маленькой девочки по имени Тесс
И была поздняя зимняя ночь, мы сидели под огненным светом
И она сказала мне: «Хун, я думаю, что пора идти»
О, я была нервной развалиной, я чуть не сломала шею
Пытаюсь зарезервировать машину и поторопиться через снег
Но я вовремя привел ее туда, и они одели нас обоих в белое
И я держал ее за руку, пока они катили ее в комнату
И там прямо перед моими глазами чудо жизни
Пришла плакать на меня, и я никогда не чувствовал себя так хорошо
О, какой красивый ребенок она дала мне
Я никогда не знал, что моя жизнь была такой пустой и такой неполной
О, какой красивый ребенок она дала мне
Она похожа на свою маму, но она улыбается, как и я
Ох, какая замечательная женщина, которую я люблю
Я держу ее тендер, и она дала мне все
О, какой красивый ребенок она дала мне
Она похожа на свою маму, но она улыбается, как и я
О, какой красивый ребенок она дала мне
Я никогда не знал, что моя жизнь была такой пустой и такой неполной
О, какой красивый ребенок она дала мне