GLyr

Enter Shikari – Tribalism

Исполнители: Enter Shikari
обложка песни

Enter Shikari – Tribalism перевод и текст

Текст:

Shikari was a third generation Aztec, his tribe accepting human reality
It was the basis of their ability, to sustain with humble tranquility
But civilizations encouraged religions which in turn introduced depravity
And that was as big a realization as when my boy Newton discovered gravity

Перевод:

Шикари был третьим поколением ацтеков, его племя принимало человеческую реальность
Это было основой их способности выдерживать со смиренным спокойствием
Но цивилизации поощряли религии, которые в свою очередь вводили развращенность
И это было таким же осознанием, как когда мой мальчик Ньютон открыл гравитацию

Cos it transformed the way we bounce about on a daily basis
Not content with a doubt about the knowledge of who’s up there
Quick! Give him a name, a trident, and a chair sharpish
What happened to wonder?
Why can’t we accept we’re not capable of thunder?
So we welcome the lies with open arms,
And we turn into suckers when they turn on the charm

You’re trying to run us all into the ground,
To be swallowed by the soil and trapped by the rain,
In your concrete garden of falseness
You shout through our speakers
And we don’t turn them off, cos trapped in silence is tougher

But this time we’ll turn the speakers off
And we won’t stay silent, WE’LL MAKE AS MUCH NOISE AS WE CAN!

And I ask «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought
It’s just a thought
And I ask «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought

The original affluent society, floating free of capitalistic anxiety
But all that’s left is the pack vibe, but the catch is dogs don’t eat other dogs
We’re able animals employed by criminals in this cannibalistic society
Where we scrimp and save, just to behave with the utmost propriety

You’re trying to run us all into the ground,

Потому что это изменило то, как мы отскакиваем ежедневно
Не довольствуйтесь сомнением о том, кто там наверху
Быстро! Дайте ему имя, трезубец и острый стул
Что случилось с удивлением?
Почему мы не можем принять, что мы не способны на гром?
Итак, мы приветствуем ложь с распростертыми объятиями,
И мы превращаемся в лохов, когда они включают очарование

Ты пытаешься сбить нас всех в землю,
Быть поглощенным почвой и пойманным дождем,
В вашем конкретном саду лжи
Вы кричите через наших ораторов
И мы не выключаем их, потому что в ловушке в тишине сложнее

Но на этот раз мы выключим динамики
И мы не будем молчать, мы сделаем так много шума, как мы можем!

И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы озвучить это?»
Это просто мысль
Это просто мысль
Это просто мысль
И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы озвучить это?»
Это просто мысль
Это просто мысль

Изначальное богатое общество, свободное от капиталистической тревоги
Но все, что осталось, — это атмосфера стаи, но выгода в том, что собаки не едят других собак
Мы способны животных, используемых преступниками в этом людоедском обществе.
Там, где мы экономим и экономим, просто чтобы вести себя максимально уместно

Ты пытаешься сбить нас всех в землю,

To be swallowed by the soil and trapped by the rain
In your concrete garden of falseness
You’re trying to run us all into the ground,
To be swallowed by the soil and trapped by the rain
In your concrete garden of falseness
You shout through our speakers
And we don’t turn them off, cos trapped in silence is tougher

But this time we’ll turn the speakers off
And we won’t stay silent, WE’LL MAKE AS MUCH NOISE AS WE CAN!

And I ask, «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought
It’s just a thought
And I ask, «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought
It’s just a thought
We will shout our heads off, we wont stop until you hear
We wont stop until you trip up upon yourselves

And I ask, «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought
It’s just a thought
And I ask, «What’s a thought without a voice to voice it?»
It’s just a thought
It’s just a thought
It’s just a thought

And we won’t stay silent, we’ll make as much noise as we can
We won’t stay silent, WE’LL MAKE AS MUCH NOISE AS WE CAN!

We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent
We won’t stay silent

Быть поглощенным почвой и пойманным дождем
В вашем конкретном саду лжи
Ты пытаешься сбить нас всех в землю,
Быть поглощенным почвой и пойманным дождем
В вашем конкретном саду лжи
Вы кричите через наших ораторов
И мы не выключаем их, потому что в ловушке в тишине сложнее
Но на этот раз мы выключим динамики
И мы не будем молчать, мы сделаем так много шума, как мы можем!

И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы высказать это?»
Это просто мысль
Это просто мысль
Это просто мысль
И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы высказать это?»
Это просто мысль
Это просто мысль
Это просто мысль
Мы будем кричать, мы не остановимся, пока вы не услышите
Мы не остановимся, пока вы не опрокинетесь

И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы высказать это?»
Это просто мысль
Это просто мысль
Это просто мысль
И я спрашиваю: «Какая мысль без голоса, чтобы высказать это?»
Это просто мысль
Это просто мысль
Это просто мысль

И мы не будем молчать, мы сделаем столько шума, сколько сможем
Мы не будем молчать, мы сделаем так много шума, как мы можем!

Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать
Мы не будем молчать