EPMD – Hit Squad Heist перевод и текст
Текст:
Yo, check this out, man, we’re gonna do this, man. We got 2 minutes and
20 seconds to get in and out of there. Yo, Redman, Solo, man don’t get in
There and start frontin’, man. Hit the vault, get the cash, don’t shoot nobody. Alright?
Tom, set the detonators…
Перевод:
Эй, проверь это, чувак, мы сделаем это, мужик. Мы получили 2 минуты и
20 секунд, чтобы войти и выйти оттуда. Эй, Редман, Соло, мужик, не входи
Там и начни, мужик. Попади в хранилище, возьми деньги, не стреляй ни в кого. Хорошо?
Том, установите детонаторы …
P, let’s do this…now!
Freeze! Hands in the air! Nobody move!
Mack-10 is packed, so don’t break fool
This is a stick-up, real deal, real steel
Full cooperation and no one gets killed
Hey security old man, don’t play hero
Cuz a hero is a dead man, and a dead man is a zero
Yo, ho, put ht loot in the money sack
You reach for the button, and then you gettin’ smacked!
(Check the quotes) (Huh?!) Stutter, mothafucka?!
One more dumb move, P, and I’m-a buck her
Chill, E. Listen lady, can’t afford to do time
One more slip up and your ass is mine
I need all keys and codes to security boxes
CDs (Jewels) plus money markets
Chill before I bulk like the Hulk, Bruce Banner
Yo Redman Solo (What?) Spray the cameras
All men, women and children please hit the floor
(Al B.) D-Wade (watch the back door)
Time to get scratch, bring around the 560 (Time check…) Minute and fifty
(Time keeps on slippin-slippin)
Come on, P, man, ya bullshittin’
Hurry up, grab the sack and let’s do this
Pray for the Benz and haul ass like Carl Lewis
A reminder, a hero’s nothin’ but a sandwich, Gus
П, давайте сделаем это … сейчас!
Стоять! Руки в воздухе! Никто не двигается!
Mack-10 упакован, так что не дури
Это обман, реальная сделка, настоящая сталь
Полное сотрудничество и никто не погибает
Эй, охранник, старик, не играй героя
Потому что герой мертвец, а мертвец ноль
Эй, хо, положи бабло в мешок с деньгами
Вы дотягиваетесь до кнопки, а затем вы получаете удар!
(Проверьте цитаты) (Ха ?!) Заикание, mothafucka ?!
Еще один немой ход, П, а я — самец ее
Чилл, Э. Слушай леди, я не могу позволить себе делать время
Еще одна ошибка, и твоя задница моя
Мне нужны все ключи и коды к ящикам безопасности
Компакт-диски (драгоценности) плюс денежные рынки
Холод, прежде чем я набухаю, как Халк, Брюс Бэннер
Йо Редман Соло (Что?) Распылить камеры
Все мужчины, женщины и дети, пожалуйста, в пол
(Аль Б.) Д-Уэйд (смотри за задней дверью)
Время, чтобы поцарапать, принесите 560 (Время проверить …) Минуту и пятьдесят
(Время продолжает скользить)
Давай, П, мужик, ты фигня
Спешите, возьмите мешок и давайте сделаем это
Молитесь за Бенца и тащите задницу, как Карл Льюис
Напоминание, герой ничто, но бутерброд, Гас
(I feel like Bustin’ Loose!) (P’s been hit) (ow) A sharpshooter on the roof
Aw shit. Yo Redman, keep the money movin’…Yo Tom J, if I ain’t out in 10
Seconds, blow this mothafucker up and everybody, y’hear me?
«You have 15 seconds to put your weapons down and come out with your
Hands up. 15…14…13…12…11…10…9…8…7…6…5…4…3…2…»
Let it go…»1″
Explosion
Yo, we outta here…
(Я чувствую, как Bustin ‘Loose!) (P был поражен) (ау) Снайпер на крыше
Ой дерьмо. Йо Редман, держи деньги в движении … Йо Том Дж, если я не выйду в 10
Секунды, взорви этот придурок и все, ты меня слышишь?
«У вас есть 15 секунд, чтобы опустить оружие и выйти с
Руки вверх. 15 … 14 … 13 … 12 … 11 … 10 … 9 … 8 … 7 … 6 … 5 … 4 … 3. ..2 …»
Отпусти … «1»
Взрыв span>
Эй, мы уходим отсюда …