Eric Benet – Don’t Let Go перевод и текст
Текст:
Turn it up, turn it up, turn it up now
Feels good, feels good, yeah
Now the heat of love feels like it’s starting to cool
I hear the bells, but they don’t ring the way they used to
Перевод:
Включите это, включите это, включите это сейчас
Чувствует себя хорошо, чувствует себя хорошо, да
Теперь жар любви чувствует, что начинает охлаждаться
Я слышу колокола, но они не звонят так, как раньше
But let’s not move too soon, oh no
See the problem going ’round too often these days
People throwing in the towel once they pass the honeymoon phase
A stronger love awaits if we endure this pain
Or else we’ve been these years, cried these tears in vain, I’m saying
Don’t let go, that’s all I’m saying
Don’t let go, ooh girl, let’s stop playing
No, don’t let go, think of all the love we’ve been making
Don’t let go, don’t let it go
I’ve worked your patience, girl, and you’ve been working my nerves
We scream at each other, but we’re not hearing one word
We’ve made mistakes that neither one of us deserves
Leaving much desired where I was concerned
I saw an old man and his wife early today
They were holding hands, his eyes locked in her gaze
Think of all the times they came so close to parting ways
In my mind I could hear him say me , stay babe
Don’t let go, I could hear him say
Don’t let go, don’t throw the love away
No, don’t let go, aren’t we worth it, baby?
Don’t let go, don’t let it go
Don’t let go, that’s all I’m saying
Don’t let go, ooh girl, let’s stop playing
No, don’t let go, think of all the love we’ve been making
Don’t let go, don’t let it go
Но давайте не будем двигаться слишком рано, о нет
Видите, как проблема обходит слишком часто в эти дни
Люди, бросающие полотенце после прохождения фазы медового месяца
Сильная любовь ждет, если мы переживем эту боль
Или же мы были в эти годы, плакали эти слезы напрасно, я говорю
Не отпускай, это все, что я говорю
Не отпускай, о, девочка, давай прекратим играть
Нет, не отпускай, думай обо всей той любви, которую мы делали
Не отпускай, не отпускай
Я потратил ваше терпение, девочка, а вы работали мне на нервы
Мы кричим друг на друга, но мы не слышим ни слова
Мы допустили ошибки, которых никто из нас не заслуживает
Оставляя желанное там, где я был обеспокоен
Я видел старика и его жену сегодня рано
Они держались за руки, его глаза встретились с ней взглядом.
Вспомните все времена, когда они так близко подходили к расставанию
В моих мыслях я слышал, как он говорил мне, оставайся, детка
Не отпускай, я слышал, как он сказал
Не отпускай, не выбрасывай любовь
Нет, не отпускай, разве мы не стоим этого, детка?
Не отпускай, не отпускай
Не отпускай, это все, что я говорю
Не отпускай, о, девочка, давай прекратим играть
Нет, не отпускай, думай обо всей той любви, которую мы делали
Не отпускай, не отпускай
With some other girl, I could move on
Trading old problems just for new
To some other guy you could belong
Going through changes we’ve been through
When another brother is trying to make a play
Oh no, don’t you let go
When another woman jump in my face
Oh, I better not let go
When the honeymoon starts fading away
Oh no, I won’t let go
If we’re gonna make it I wanna hear you say
Oh no, I swear I won’t let go
Don’t let go, that’s all I’m saying
Don’t let go, ooh girl, let’s stop playing
No, don’t let go, think of all the love we’ve been making
Don’t let go, don’t let it go
Don’t let go, I wanna hear you say
Don’t let go, don’t throw this love away
No, don’t let go, you know we’re worth it, baby?
Don’t let go, don’t let it go
I could hear him say
Don’t throw the love away
Aren’t we worth it, baby?
С какой-то другой девушкой я мог бы двигаться дальше
Обменяю старые проблемы только на новые
К другому парню ты мог бы принадлежать
Проходя через изменения, которые мы прошли
Когда другой брат пытается сделать игру
О нет, ты не отпускаешь
Когда другая женщина прыгает мне в лицо
О, мне лучше не отпускать
Когда медовый месяц начинает угасать
О нет, я не отпущу
Если мы сделаем это, я хочу услышать, как ты говоришь
О нет, клянусь, я не отпущу
Не отпускай, это все, что я говорю
Не отпускай, о, девочка, давай прекратим играть
Нет, не отпускай, думай обо всей той любви, которую мы делали
Не отпускай, не отпускай
Не отпускай, я хочу услышать, как ты говоришь
Не отпускай, не выбрасывай эту любовь
Нет, не отпускай, ты знаешь, мы того стоили, детка?
Не отпускай, не отпускай
Я слышал, как он сказал
Не выбрасывайте любовь
Разве мы этого не стоим, детка?