Esperanza Spalding – She Got To You перевод и текст
Текст:
If I had a penny for every time I caught you
Undressing me with your eyes
I’d be a rich one and then I could prove all my senses were real all along
You wanted me too
Перевод:
Если бы у меня была копейка за каждый раз, когда я тебя поймал
Раздень меня своими глазами
Я был бы богатым, и тогда я мог доказать, что все мои чувства были реальны все время
Ты тоже хотел меня
Though now you laugh and call me a fool
I know you wanted me too
Before she got to you
If I could remember all the things you
Used to say when we were left alone
I’d have a book of sonnets so inspired
All the muses would cringe at your denial
At how you wanted me too
Though now you laugh and call me a fool
I know you wanted me too
Before she got to you
Before she got to you,
I would say that we were something special to behold
But now it’s over, all over
Before she came barging through,
We were prime to make the kind of love
As scarce as four leaf clover
Now, I’m a bit confused
Cos what I felt I thought was true…
Did she barge in and steal your heart away?
Or did you know from the first day
I was just someone to play?
If so, damn that’s cold
Before she got to you,
I would say that we were something special to behold
But now it’s over, all over
Хотя теперь ты смеешься и называешь меня дураком
Я знаю, ты тоже хотел меня
Прежде чем она добралась до тебя
Если бы я мог вспомнить все, что вы
Говорили, когда мы остались одни
У меня была бы книга сонетов, вдохновленная
Все музы будут съеживаться на вашем отрицании
На то, как ты хотел меня тоже
Хотя теперь ты смеешься и называешь меня дураком
Я знаю, ты тоже хотел меня
Прежде чем она добралась до тебя
Прежде чем она добралась до тебя,
Я бы сказал, что мы были чем-то особенным, чтобы созерцать
Но теперь все кончено
Прежде чем она прорвалась,
Мы были первыми, чтобы заняться любовью
Скудный, как четырехлистный клевер
Теперь я немного запутался
Потому что то, что я чувствовал, я думал, было правдой …
Она ворвалась и украла твое сердце?
Или ты знал с первого дня
Я просто был кем-то играть?
Если так, черт, это холодно
Прежде чем она добралась до тебя,
Я бы сказал, что мы были чем-то особенным, чтобы созерцать
Но теперь все кончено
We were prime to make the kind of love
As scarce as four leaf clover
If I could understand what you have found in her
More than you could have had with me
I’d finally understand a mind
As twisted as yours must be for you to go
Just when you wanted me too
Though now you laugh and call me a fool
I know you wanted me too
What kind of spell has she put on you?
I know you wanted me too
Before she got to you
Мы были первыми, чтобы заняться любовью
Скудный, как четырехлистный клевер
Если бы я мог понять, что вы нашли в ней
Больше, чем ты мог иметь со мной
Я бы наконец понял разум
Как бы ты ни был извращен
Просто когда ты тоже хотел меня
Хотя теперь ты смеешься и называешь меня дураком
Я знаю, ты тоже хотел меня
Какое заклинание она наложила на тебя?
Я знаю, ты тоже хотел меня
Прежде чем она добралась до тебя