Estelle – American Boy перевод и текст
Текст:
Kanye West:
This a number-one champion sound.
Yeah, Estelle, we ’bout to get down, get down.
Who the hottest in the world right now.
Перевод:
Канье Уэст: span>
Это лучший чемпионский звук.
Да, Эстель, нам нужно спуститься, спуститься.
Кто самый горячий в мире прямо сейчас.
Bet they give me a pound.
Tell them put the money in my hand right now.
Yes.
Tell the promoter we need more seats.
We just sold out all the floor seats.
Estelle:
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Take me to New York, I’d love to see LA.
I really want to come kick it with you.
You’ll be my American boy.
He said, «Hey, sister.
It’s really, really nice to meet you.»
I just met this 5-foot-7 guy who’s just my type.
Like the way he’s speaking,
His confidence is peaking.
Don’t like his baggy jeans
But I’m ‘a like what’s underneath them.
And, no, I ain’t been to MIA.
I heard that Cali never rains and New York’s wide awake.
First let’s see the West End.
I’ll show you to my brethren.
I’m liking this American boy, American boy.
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Take me to New York, I’d love to see LA.
I really want to come kick it with you.
Спорим, они дают мне фунт.
Скажи им, положи деньги в мою руку прямо сейчас.
Да.
Скажите промоутеру, что нам нужно больше мест.
Мы просто распродали все места на полу.
Estelle: span>
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать однажды.
Отвези меня в Нью-Йорк, я хотел бы увидеть Лос-Анджелес.
Я действительно хочу пойти и пнуть его с тобой.
Ты будешь моим американским мальчиком.
Он сказал: «Эй, сестра.
Очень, очень приятно с вами познакомиться. ”
Я только что встретил этого парня 5 футов 7 дюймов, который просто мой тип.
Как то, как он говорит,
Его уверенность достигает пика.
Не нравятся его мешковатые джинсы
Но я как то, что под ними.
И нет, я не был в МВД.
Я слышал, что Кали никогда не идет дождь и Нью-Йорк проснулся.
Сначала давайте посмотрим на Вест-Энд.
Я покажу вам моих братьев.
Мне нравится этот американский мальчик, американский мальчик.
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать однажды.
Отвези меня в Нью-Йорк, я хотел бы увидеть Лос-Анджелес.
Я действительно хочу пойти и пнуть его с тобой.
Estelle:
La, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la.
Will you be my American boy, American boy?
Can we get away this weekend?
Take me to Broadway.
Let’s go shopping, maybe, then we’ll go to a café.
Let’s go on the subway.
Take me to your hood.
I never been to Brooklyn and I’d like to see what’s good.
Dress in all your fancy clothes.
Sneakers looking fresh to death.
I’m loving those Shell Toes.
Walking that walk.
Talk that slick talk.
I’m liking this American boy, American boy.
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Take me to New York, I’d love to see LA.
I really want to come kick it with you.
You’ll be my American boy.
Tell ’em wagwan blud.
Kanye West:
Who killing ’em in the UK.
Everybody gonna say, «You, K.»
Reluctantly ’cause most of this press don’t fuck with me.
Estelle once said to me, «Cool down, down,
Don’t act a fool now, now.»
I always act a fool. Oww, oww.
Ain’t nothing new now now.
He crazy. I know what you thinking.
Ribena I know what you’re drinking.
Rap singer. Chain blinger.
Holler at the next chick soon as you’re blinking.
What’s your persona
About this Americana rhymer?
Am I shallow ’cause all my clothes designer.
Dressed smart like a London bloke.
Yes.
Before he speak his suit bespoke.
And you thought he was cute before.
Look at this peacoat, tell me he’s broke.
And I know you ain’t into all that.
I heard your lyrics I feel your spirit.
But I still talk that cash
‘Cause a lot of wags wanna hear it.
And I’m feeling like Mike at his baddest.
Like The Pips at they Gladys.
And I know they love it.
So to hell with all that rubbish.
Estelle:
Would you be my love, my love?
Could you be mine?
Would you be my love, my love?
Could you be mine?
Could you be my love, my love?
Would you be my American boy, American boy?
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Take me to Chicago, San Francisco Bay.
I really want to come kick it with you.
You’ll be my American boy, be my American boy.
American boy.
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Take me to New York, I’d love to see LA.
I really want to come kick it with you.
You’ll be my American boy.
American boy.
Estelle:
La, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la.
Will you be my American boy?
Estelle: span>
Ла, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.
Ла, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.
Ты будешь моим американским мальчиком, американским мальчиком?
Можем ли мы уйти в эти выходные?
Отвези меня на Бродвей.
Пойдем по магазинам, может быть, тогда мы пойдем в кафе.
Поехали в метро.
Отведи меня к своему капюшону.
Я никогда не был в Бруклине, и я хотел бы увидеть, что хорошо.
Оденься во всю свою модную одежду.
Кроссовки выглядят свежо до смерти.
Я люблю эти ракушки.
Ходить этой прогулкой.
Обсудите этот разговор.
Мне нравится этот американский мальчик, американский мальчик.
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать однажды.
Отвези меня в Нью-Йорк, я хотел бы увидеть Лос-Анджелес.
Я действительно хочу пойти и пнуть его с тобой.
Ты будешь моим американским мальчиком.
Скажи им, Вагван Блуд.
Канье Уэст: span>
Кто их убивает в Великобритании.
Все скажут: «Ты, К.»
Неохотно, потому что большинство этой прессы не трахаются со мной.
Эстель однажды сказала мне: «Остынь,
Не ведите себя глупо сейчас, сейчас.
Я всегда веду себя как дурак. Оу, ой.
Теперь нет ничего нового.
Он сумасшедший. Я знаю, что ты думаешь.
Рибена Я знаю, что ты пьешь.
Рэп-певец. Цепной блингер.
Холлер за следующей цыпочкой, как только ты моргнешь.
Какая твоя персона
Об этом Американа?
Я мелкий, потому что все мои дизайнер одежды.
Одетый умный, как лондонский парень.
Да.
Прежде чем он говорил свой костюм на заказ.
И ты думал, что он был симпатичным раньше.
Посмотри на этого павлина, скажи мне, что он сломался.
И я знаю, что ты не во всем этом.
Я слышал твои слова, я чувствую твой дух.
Но я все еще говорю, что наличные
Потому что многие шутники хотят это услышать.
И я чувствую себя как Майк на его худшем.
Как Пипсы у них, Глэдис.
И я знаю, что им это нравится.
Так к черту весь этот мусор.
Estelle: span>
Ты будешь моей любовью, моей любовью?
Не могли бы вы быть моим?
Ты будешь моей любовью, моей любовью?
Не могли бы вы быть моим?
Ты можешь быть моей любовью, моей любовью?
Ты будешь моим американским мальчиком, американским мальчиком?
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать однажды.
Отвези меня в Чикаго, Сан-Франциско.
Я действительно хочу пойти и пнуть его с тобой.
Ты будешь моим американским мальчиком, будешь моим американским мальчиком.
Американский мальчик.
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать однажды.
Отвези меня в Нью-Йорк, я хотел бы увидеть Лос-Анджелес.
Я действительно хочу пойти и пнуть его с тобой.
Ты будешь моим американским мальчиком.
Американский мальчик.
Estelle: span>
Ла, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.
Ла, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля.
Ты будешь моим американским мальчиком?