Every Avenue – Days Of The Old перевод и текст
Текст:
We’ve been around on the other side of innocence
Now we’re waking up to AM radio
I follow fingers but I couldn’t keep from laughing
your body language said you knew that this would happen
Перевод:
Мы были на другой стороне невиновности
Сейчас мы просыпаемся на радио AM
Я следую за пальцами, но я не мог удержаться от смеха
ваш язык тела сказал, что вы знали, что это произойдет
I’m digging a hole for the days of the old
I put them two feet deep so I can reach them if I need them
Fingerprints show on the walls of my home
They’re reading «turn off the radio, turn off the radio»
I will always remember
making out ’til the sun went down
counting stars from the hood of a car
catching my friends as they were falling down
Rise and shine to a headache and a question
my keys were lost and my morals came up missing
opportunities were open for the taking
I tried to leave but couldn’t keep the floors from shaking
I’m digging a hole for the days of the old
I put them two feet deep so I can reach them if I need them
Fingerprints show on the walls of my home
They’re reading «turn off the radio, turn off the radio»
I will always remember
making out ’til the sun went down
counting stars from the hood of a car
catching my friends as they were falling down
Take me back to the ocean
right before we had to drive away
we made a promise when we said «goodbye»
we swore it wouldn’t be the last time
This is where the summer ends
no more clothes left, lie in the sand
Я копаю яму для старых дней
Я положил их на два фута глубиной, чтобы я мог добраться до них, если они мне нужны
Отпечатки пальцев показывают на стенах моего дома
Они читают “выключи радио, выключи радио”
я всегда буду помнить
разглядывая, пока солнце не село
считая звезды из капота автомобиля
ловить моих друзей, когда они падали
Проснись и пой до головной боли и вопроса
мои ключи были потеряны, а мои морали пропали без вести
были открыты возможности для принятия
Я пытался уйти, но не мог удержать пол от тряски
Я копаю яму для старых дней
Я положил их на два фута глубиной, чтобы я мог добраться до них, если они мне нужны
Отпечатки пальцев показывают на стенах моего дома
Они читают “выключи радио, выключи радио”
я всегда буду помнить
разглядывая, пока солнце не село
считая звезды из капота автомобиля
ловить моих друзей, когда они падали
Возьми меня обратно в океан
прямо перед тем, как мы должны были уехать
мы дали обещание, когда сказали “до свидания”
мы клялись, что это будет не в последний раз
Здесь кончается лето
одежды больше не осталось, лежи на песке
tell me that you won’t, won’t forget about me
I will always remember
making out ’til the sun went down
counting stars from the hood of a car
catching my friends as they were falling down
Take me back to the ocean
right before we had to drive away
we made a promise when we said «goodbye»
we swore it wouldn’t be the last time
we swore it wouldn’t be the last time,
the last time.
скажи мне, что ты не будешь, не забудешь обо мне
я всегда буду помнить
разглядывая, пока солнце не село
считая звезды из капота автомобиля
ловить моих друзей, когда они падали
Возьми меня обратно в океан
прямо перед тем, как мы должны были уехать
мы дали обещание, когда сказали “до свидания”
мы клялись, что это будет не в последний раз
мы поклялись, что это будет не в последний раз,
последнее время.