Every Time I Die – Ebolarama перевод и текст
Текст:
Boys: shoot to thrill from the hip. This time we put the «act» in action.
We’ve tricked the pigs into thinking that this auction is a pageant.
In no time there will be makeup on our new set of cutlery.
The livestock is star struck. They’re all salivating like ravenous cartoons.
Перевод:
Мальчики: стреляйте до острых ощущений от бедра. На этот раз мы приведем «действие» в действие.
Мы обманули свиней, заставив их думать, что этот аукцион – конкурс.
В скором времени на нашем новом наборе столовых приборов появится косметика.
Скот поразил звезду. Они все слюноотделены, как хищные мультфильмы.
Goddamn animal. You’d better watch where you spit.
Squeal like soft music. If it helps, we’ll dim the lights on the floor.
Neon bulbs are the cosmetics of swine.
Everybody looks quite dazzling, trussed up in their formal attire.
You’d make a great secret if I could keep you, but we all spill our guts.
We’re locked and loaded. Drip fed and bloated.
Our trigger fingers snagged in the mouse trap of the moment.
Turn the lights off on us, like a moth left in the cold. In the dark, begging for more.
When the urgency strikes you, you’d better not lose your nerve.
It’s the rush that the cockroaches get at the end of the world. It’s alright.
There’s a pail by the bed if you need one (but you’re doing just fine).
When in Rome we shall do as the Romans, when in Hell we do shots at the bar.
Last call, kill it.
We don’t think in terms of the morning afters, and we don’t utter a single word of the night before.
In the meantime we’re just thoughtless incessant buzzing apparatus.
Disillusioned and lonelier than the last man standing. It doesn’t get any better than this so run like Hell.
This is a rock and roll takeover.
Living each day one night at a time.
There were mercy fucks, there was blood.
You should have been there by my side.
This is passion, this is red handed denial.
I have no lover and she hasn’t the prettiest eyes. Last call, kill it.
Squeal like soft music. If it helps, we’ll dim the lights on the floor.
Neon bulbs are the cosmetics of swine.
Everybody looks quite dazzling, trussed up in their formal attire.
You’d make a great secret if I could keep you, but we all spill our guts.
We’re locked and loaded. Drip fed and bloated.
Our trigger fingers snagged in the mouse trap of the moment.
Turn the lights off on us, like a moth left in the cold. In the dark, begging for more.
When the urgency strikes you, you’d better not lose your nerve.
It’s the rush that the cockroaches get at the end of the world. It’s alright.
There’s a pail by the bed if you need one (but you’re doing just fine).
When in Rome we shall do as the Romans, when in Hell we do shots at the bar.
Last call, kill it.
We don’t think in terms of the morning afters, and we don’t utter a single word of the night before.
In the meantime we’re just thoughtless incessant buzzing apparatus.
Disillusioned and lonelier than the last man standing. It doesn’t get any better than this so run like Hell.
This is a rock and roll takeover.
Living each day one night at a time.
There were mercy fucks, there was blood.
You should have been there by my side.
This is passion, this is red handed denial.
I have no lover and she hasn’t the prettiest eyes. Last call, kill it.
Чертов животное. Тебе лучше посмотреть, где ты плюешь.
Визг, как мягкая музыка. Если это поможет, мы приглушим свет на полу.
Неоновые лампочки – это косметика свиней.
Все выглядят довольно ослепительно, скованы в своей официальной одежде.
Ты бы сделал большой секрет, если бы я мог сохранить тебя, но мы все рассыпались.
Мы заперты и загружены. Капельное кормление и вздутие живота.
Наши спусковые пальцы зацепились за ловушку мыши на данный момент.
Выключи свет на нас, как мотылек, оставленный на холоде. В темноте, прося большего.
Когда срочность поражает вас, вам лучше не терять самообладания.
Это тараканы, которые получают тараканы на краю света. Это верно.
У кровати есть ведро, если оно вам нужно (но у вас все хорошо).
Когда в Риме мы будем делать, как римляне, когда в аду мы делаем выстрелы в баре.
Последний звонок, убей его.
Мы не думаем с точки зрения утренних событий и не произносим ни слова прошлой ночи.
А пока мы просто бездумный непрерывный гудящий аппарат.
Разочарованный и одинокий, чем последний стоящий человек. Это не становится лучше, чем это, так что беги, как ад.
Это поглощение рок-н-ролла.
Жить каждый день по одной ночи за раз.
Был трах милосердия, была кровь.
Вы должны были быть рядом со мной.
Это страсть, это отрицание с поличным.
У меня нет любовника, а у нее нет самых красивых глаз. Последний звонок, убей его.
Визг, как мягкая музыка. Если это поможет, мы приглушим свет на полу.
Неоновые лампочки – это косметика свиней.
Все выглядят довольно ослепительно, скованы в своей официальной одежде.
Ты бы сделал большой секрет, если бы я мог сохранить тебя, но мы все рассыпались.
Мы заперты и загружены. Капельное кормление и вздутие живота.
Наши спусковые пальцы зацепились за ловушку мыши на данный момент.
Выключи свет на нас, как мотылек, оставленный на холоде. В темноте, прося большего.
Когда срочность поражает вас, вам лучше не терять самообладания.
Это тараканы, которые получают тараканы на краю света. Это верно.
У кровати есть ведро, если оно вам нужно (но у вас все хорошо).
Когда в Риме мы будем делать, как римляне, когда в аду мы делаем выстрелы в баре.
Последний звонок, убей его.
Мы не думаем с точки зрения утренних событий и не произносим ни слова прошлой ночи.
А пока мы просто бездумный непрерывный гудящий аппарат.
Разочарованный и одинокий, чем последний стоящий человек. Это не становится лучше, чем это, так что беги, как ад.
Это поглощение рок-н-ролла.
Жить каждый день по одной ночи за раз.
Был трах милосердия, была кровь.
Вы должны были быть рядом со мной.
Это страсть, это отрицание с поличным.
У меня нет любовника, а у нее нет самых красивых глаз. Последний звонок, убей его.