Every Time I Die – Godspeed Us To Sea перевод и текст
Текст:
Turns out I never had a thought at all.
I’ve been talking in my sleep, reciting teleprompted anthems —
A marionette strung tight to the executives upstairs.
I almost had myself convinced that I meant everything I said. What a shame.
Перевод:
Оказывается, у меня никогда не было мысли вообще.
Я говорил во сне, читая телепрограммы гимны –
Марионетка крепко привязана к руководителям наверху.
Я почти убедил себя, что имею в виду все, что я сказал. Какой позор.
Oh captain, my captain, you’ve been drinking. What happened?
I’ve been slurring my cadences and blacking out when I stand.
I know all about your son, who never did return from the war.
But there was poison in that bottle, I tell you.
(1, 2, 3, 4)
Tell the tower I’ve been hijacked
Tell the gunman this vehicle’s been stolen
I’m coming out with my hands in the air. This is not my voice.
What you are hearing is not me.
There’s been a horrible mistake. I’m a proud God-fearing registered democrat.
This is all the same elaborate scheme and it will be cleared up when the governor beckons for me.
He’ll clear my name. It appears that the inmates have overrun the asylum.
There’s a madman at the wheel. We are not even remotely capable of keeping our heads about us.
We’ve abandoned all semblance of presence. Dead bolted, buckled in. Keeping our word to the sinking ship.
Let the rats orchestrate the new mutiny. I’ll meet you overboard.
I’ve been slurring my cadences and blacking out when I stand.
I know all about your son, who never did return from the war.
But there was poison in that bottle, I tell you.
(1, 2, 3, 4)
Tell the tower I’ve been hijacked
Tell the gunman this vehicle’s been stolen
I’m coming out with my hands in the air. This is not my voice.
What you are hearing is not me.
There’s been a horrible mistake. I’m a proud God-fearing registered democrat.
This is all the same elaborate scheme and it will be cleared up when the governor beckons for me.
He’ll clear my name. It appears that the inmates have overrun the asylum.
There’s a madman at the wheel. We are not even remotely capable of keeping our heads about us.
We’ve abandoned all semblance of presence. Dead bolted, buckled in. Keeping our word to the sinking ship.
Let the rats orchestrate the new mutiny. I’ll meet you overboard.
О, капитан, мой капитан, ты пил. Что произошло?
Я намазывал свои ритмы и терял сознание, когда стою.
Я знаю все о вашем сыне, который так и не вернулся с войны.
Но в этой бутылке был яд, говорю вам.
(1, 2, 3, 4)
Скажи башне, что меня угнали
Скажите боевику, что этот автомобиль был украден
Я выхожу с руками в воздухе. Это не мой голос.
То, что вы слышите, не я.
Там была ужасная ошибка. Я гордый богобоязненный зарегистрированный демократ.
Это все та же замысловатая схема, и она прояснится, когда губернатор поманивает меня.
Он очистит мое имя. Похоже, что заключенные захватили убежище.
За рулем сумасшедший. Мы даже отдаленно не способны держать нас в голове.
Мы отказались от всего подобия присутствия. Мёртвый болт, пристегнутый. Держим слово на тонущем корабле.
Пусть крысы организуют новый мятеж. Я встречу тебя за бортом.
Я намазывал свои ритмы и терял сознание, когда стою.
Я знаю все о вашем сыне, который так и не вернулся с войны.
Но в этой бутылке был яд, говорю вам.
(1, 2, 3, 4)
Скажи башне, что меня угнали
Скажите боевику, что этот автомобиль был украден
Я выхожу с руками в воздухе. Это не мой голос.
То, что вы слышите, не я.
Там была ужасная ошибка. Я гордый богобоязненный зарегистрированный демократ.
Это все та же замысловатая схема, и она прояснится, когда губернатор поманивает меня.
Он очистит мое имя. Похоже, что заключенные захватили убежище.
За рулем сумасшедший. Мы даже отдаленно не способны держать нас в голове.
Мы отказались от всего подобия присутствия. Мёртвый болт, пристегнутый. Держим слово на тонущем корабле.
Пусть крысы организуют новый мятеж. Я встречу тебя за бортом.