Every Time I Die – I’ve Been Gone A Long Time перевод и текст
Текст:
What we’re doing is so wrong, and what you’re wearing is so right (it’s so tight).
But I’ve never felt better so I’m going out to get her and I don’t care what set of wheels I steal to get there.
Balance is a minor setback.
What she thinks is all right, and the way she looks is just fine.
Перевод:
То, что мы делаем, так неправильно, а то, что на тебе надето, так правильно (так плотно).
Но я никогда не чувствовал себя лучше, поэтому я иду за ней, и мне все равно, какой комплект колес я украду, чтобы туда добраться.
Баланс – незначительная неудача.
То, что она думает, хорошо, и то, как она выглядит, просто отлично.
She sure as hell ain’t you, but lord knows she’ll have to do.
She don’t know I’m alive but neither do I so there’s nothing left to lose.
If I could only make it make you want to want me. One more drink, I think, should do.
I wish that I could say I love to watch you walk away, but you probably
Won’t be back in time to hear it.
So it’s just as well. No one out there gets back in alive.
So I’ll love the way you stand so close to a guy who we both know can’t get near it.
Strike when ready. Burn the highway down.
Let me hear her high heels moan. I’m ready, set, go.
There’s cocaine in the key that took us from the bar to her car to the bedroom.
Only the lonesome love us. Only the careless can handle us.
What’s wrong with us that we’re so unamused?
She don’t know I’m alive but neither do I so there’s nothing left to lose.
If I could only make it make you want to want me. One more drink, I think, should do.
I wish that I could say I love to watch you walk away, but you probably
Won’t be back in time to hear it.
So it’s just as well. No one out there gets back in alive.
So I’ll love the way you stand so close to a guy who we both know can’t get near it.
Strike when ready. Burn the highway down.
Let me hear her high heels moan. I’m ready, set, go.
There’s cocaine in the key that took us from the bar to her car to the bedroom.
Only the lonesome love us. Only the careless can handle us.
What’s wrong with us that we’re so unamused?
Она чертовски уверена, не так ли, но лорд знает, что ей придется это сделать.
Она не знает, что я жив, но и я не знаю, так что нечего терять.
Если бы я только мог сделать это, ты бы захотел меня. Думаю, стоит сделать еще один напиток.
Я хотел бы сказать, что я люблю смотреть, как ты уходишь, но ты, вероятно,
Не вернусь вовремя, чтобы услышать это.
Так что это так же хорошо. Никто там не возвращается живым.
Так что мне понравится, как ты стоишь так близко к парню, который, как мы оба знаем, не может быть рядом
Ударить, когда будете готовы Сожги шоссе вниз.
Дай мне услышать ее стон на высоких каблуках. Я готов, поставь, иди.
В ключе есть кокаин, который доставил нас из бара к ее машине в спальню.
Только одинокие любят нас. Только неосторожный может справиться с нами.
Что с нами не так, что мы такие непривычные?
Она не знает, что я жив, но и я не знаю, так что нечего терять.
Если бы я только мог сделать это, ты бы захотел меня. Думаю, стоит сделать еще один напиток.
Я хотел бы сказать, что я люблю смотреть, как ты уходишь, но ты, вероятно,
Не вернусь вовремя, чтобы услышать это.
Так что это так же хорошо. Никто там не возвращается живым.
Так что мне понравится, как ты стоишь так близко к парню, который, как мы оба знаем, не может быть рядом
Ударить, когда будете готовы Сожги шоссе вниз.
Дай мне услышать ее стон на высоких каблуках. Я готов, поставь, иди.
В ключе есть кокаин, который доставил нас из бара к ее машине в спальню.
Только одинокие любят нас. Только неосторожный может справиться с нами.
Что с нами не так, что мы такие непривычные?