Everything But The Girl – Frozen River перевод и текст
Текст:
I’ve never been skating on a frozen river
Joni and Jane make it sound so cool
Sometimes I can get so down it seems
Nothing much is gonna turn me around
Перевод:
Я никогда не катался на коньках по замерзшей реке
Джони и Джейн звучат так круто
Иногда мне кажется, что мне так плохо
Ничто особенное не может повернуть меня
They could freeze the brook outside my home
But it’s only small, not like the Hudson
Where I’d be clean away, the only one
Down through winter trees, on a smooth run on a frozen river
But look at me now I’m getting to you
And all afternoon you have been so bright
«No use turning good into bad»
At times like this you are always right
And the snowdrops are through, I never knew
And my oldest jokes still have you reeling
I’ll put the troubles I find to the back of my mind
Sometimes my love has the craziest feeling like a frozen river
Half the world will sleep alone tonight
Friends of mine as well
Half the world are on their own tonight
Friends of mine as well
There’s a river below this bright night sky
So full of stars, it’s the best for ages
Where I stand in the lane, having shut off the car
Just hearing your wonder like a frozen river
You’re like a frozen river
Они могли бы заморозить ручей за пределами моего дома
Но это только маленький, не такой, как Гудзон
Где бы я был чист, единственный
Вниз сквозь зимние деревья, плавно бегать по замерзшей реке
Но посмотри на меня, теперь я к тебе
И весь день ты был таким ярким
«Бесполезно превращать хорошее в плохое»
В такие моменты вы всегда правы
И подснежники закончились, я никогда не знал
И мои старые шутки все еще заставляют тебя шататься
Я положу проблемы, которые я нахожу, в глубине моего сознания
Иногда моя любовь испытывает самое безумное чувство, как замерзшая река
Половина мира будет спать одна сегодня вечером
Мои друзья тоже
Половина света сегодня вечером
Мои друзья тоже
Есть река под этим ярким ночным небом
Так полно звезд, это лучшее на века
Где я стою в переулке, выключив машину
Просто слышу твое чудо, как замерзшая река
Ты как замерзшая река