Everything But The Girl – Horses In The Room перевод и текст
Текст:
And who is this man standing at my door?
Is he lying or is he true?
Is this how I see you?
Like a rolling pebble on the deepest ocean floor
Перевод:
И кто этот человек, стоящий у моей двери?
Он лжет или он правда?
Так я тебя вижу?
Как галька на самом глубоком дне океана
But you cup me in your hands
And you roll me in your pocket.
How many men, unhappy, crammed inside their skin,
Wordless to explain, stand at someone’s door?
Am I too old for this?
Is there kindness in his face?
A good man or a weak man?
There are horses in the room pulling me through fences
I throw the window open
And the light hits the pavement.
Come in, come in, whoever you are.
I will know you, if only from afar.
Once I saw a dry dock
And the rustling hulks of ships and trawlers
With a wind that could cut steel
It was so cold.
And I don’t have to think that hard
And it all comes flooding back.
There is so much that neither of us will ever know.
Come in, come in, whoever you are.
I will know you, if only from afar.
Но ты держишь меня в руках
И ты катишь меня в кармане.
Сколько мужчин, несчастных, втиснутых в их кожу,
Не говоря ни слова, стоять у чьей-то двери?
Я слишком стар для этого?
Есть ли доброта на его лице?
Хороший человек или слабый человек?
В комнате есть лошади, которые тянут меня через заборы.
Я открываю окно
И свет попадает на тротуар.
Заходите, заходите, кем бы вы ни были.
Я буду знать тебя, хотя бы издалека.
Однажды я увидел сухой док
И шелест кораблей и кораблей
С ветром, который может резать сталь
Было так холодно.
И мне не нужно так много думать
И все это возвращается обратно.
Существует так много, что никто из нас никогда не узнает.
Заходите, заходите, кем бы вы ни были.
Я буду знать тебя, хотя бы издалека.