Everything But The Girl – Native Land перевод и текст
Текст:
Stone the crows if you’ve done it again,
if I’ve told you once, told you a thousand times.
Sometimes I am so convinced we’re casting pearl amongst the swine.
Don’t ever let me hear you say this is the life we folks must lead.
Перевод:
Камни вороны, если вы сделали это снова,
если бы я сказал вам один раз, сказал вам тысячу раз.
Иногда я так уверен, что мы бросаем жемчужину среди свиней.
Никогда не позволяй мне слышать, как ты говоришь, что такова жизнь, которую мы, люди, должны вести.
and the circus built on a bigot’s creed.
Heaven is a place I’ve heard but we haven’t been there yet, I fear.
We may have opened pearly gates but sometimes hell stills steals in here.
Don’t ever let me hear you say this is the life we folks must lead.
Do you think silver turns our locks?
What gold do you think paves our streets?
You say we’re in a different world now,
where money and love go hand in hand.
But can’t you see we share this town,
so why should we fight on our native land?
Can’t you see we share this town,
so why on earth should we tear it down?
и цирк построен на кредо фанатика.
Я слышал, что рай – это место, где мы еще не были, боюсь.
Возможно, мы открыли жемчужные врата, но иногда здесь крадутся ады.
Никогда не позволяй мне слышать, как ты говоришь, что такова жизнь, которую мы, люди, должны вести.
Как вы думаете, серебро поворачивает наши замки?
Как вы думаете, какое золото прокладывает наши улицы?
Вы говорите, что мы сейчас в другом мире,
где деньги и любовь идут рука об руку.
Но разве ты не видишь, что мы живем в этом городе,
так зачем нам воевать на родной земле?
Разве ты не видишь, что мы живем в этом городе,
так с какой стати мы должны его снести?