Everything But The Girl – No Place Like Home перевод и текст
Текст:
Well there’s my easy chair
Just sittin’ there
I’ve spent a lot of time
Thinkin’ of this perfect love
Перевод:
Ну вот мое кресло
Просто сижу там
Я потратил много времени
Думая об этой совершенной любви
And oh how I love
That old picture on the wall
Of you and me and the kids
My most favorite times in life
I’ve spent right here where we live
There’s no place like home
There’s no place like home
It just hit me
As I was leaving
There’s no place like home
From the bedroom
I smell perfume
My favorite kind your wore
And it brings back memories
Of all those nights
Behind our bedroom door
And the saddest thing
I think I’ve ever seen
Was my closet all cleaned out
It’s sad to think
That one must leave
‘Cause we can’t work things out
There’s no place like home
There’s no place like home
It just hit me
И как я люблю
Эта старая картина на стене
О тебе, мне и детях
Мои самые любимые времена в жизни
Я провел здесь, где мы живем
Там нет места, как дома
Там нет места, как дома
Это просто ударил меня
Когда я уходил
Там нет места, как дома
Из спальни
Я чувствую запах духов
Мой любимый вид твой носил
И это возвращает воспоминания
Из всех этих ночей
За дверью нашей спальни
И самое грустное
Я думаю, что я когда-либо видел
Был ли мой шкаф все вычищен
Грустно думать
Что надо уйти
Потому что мы не можем разобраться
Там нет места, как дома
Там нет места, как дома
Это просто ударил меня
There’s no place like home
So baby say that I can stay
For just a day or so
Then maybe I can change your mind
And I won’t have to go
Just look into
These baby blues
And tell me it’s okay
I love that smile
It drives me wild
No love won’t die today
There’s no place like home
There’s no place like home
Там нет места, как дома
Так, детка, скажи, что я могу остаться
Всего на один день или около того
Тогда, может быть, я могу передумать
И мне не нужно идти
Просто посмотрите в
Эти детские блюз
И скажи мне, что все в порядке
Я люблю эту улыбку
Это сводит меня с ума
Ни одна любовь не умрет сегодня
Там нет места, как дома
Там нет места, как дома