Everything But The Girl – Soft Touch перевод и текст
Текст:
There’s a brown shirt swapped for a thin blue tie
There’s a black truth swapped for a thin blue lie
There’s a slim man sporting a clean cut dream
There’s a slim man courting a wide extreme
Перевод:
Есть коричневая рубашка, замененная на тонкий синий галстук
Там черная правда поменялась на тонкую голубую ложь
Там стройный мужчина с чистой мечтой
Там стройный мужчина ухаживает за широким экстримом
There’s a fly-blown flag in a dry-bone town
There will be no ships because they’ve all gone down
There’s a man with a medal but he’ll never sleep
There are guns in his head, they say the war was cheap
There are heaped up dreams on the mounds of slag
There are moped up tears as the hours drag
There’s a suitcase gone and there’s an empty drawer
There’s a broken cup lying on the floor
There are questions asked in the house tonight
There’s a wife been involved in a pillow fight
There’s a husband there who she hardly knows
There’s a patched up dream for a winter rose
There’s a soft touch finally come to blows
There will be no ships because they’ve all gone down
There’s a man with a medal but he’ll never sleep
There are guns in his head, they say the war was cheap
There are heaped up dreams on the mounds of slag
There are moped up tears as the hours drag
There’s a suitcase gone and there’s an empty drawer
There’s a broken cup lying on the floor
There are questions asked in the house tonight
There’s a wife been involved in a pillow fight
There’s a husband there who she hardly knows
There’s a patched up dream for a winter rose
There’s a soft touch finally come to blows
В сухом городе развевается флаг
Там не будет кораблей, потому что они все погибли
Есть человек с медалью, но он никогда не будет спать
У него в голове оружие, говорят, война была дешевой
На кучах шлака нависают мечты
По мере того, как часы тянутся, появляются слезы
Там чемодан пропал и есть пустой ящик
На полу лежит разбитая чашка
Есть вопросы, задаваемые в доме сегодня вечером
Там жена была вовлечена в драку подушками
Там есть муж, которого она едва знает
Есть заветная мечта для зимней розы
Там мягкое прикосновение, наконец, подрались
Там не будет кораблей, потому что они все погибли
Есть человек с медалью, но он никогда не будет спать
У него в голове оружие, говорят, война была дешевой
На кучах шлака нависают мечты
По мере того, как часы тянутся, появляются слезы
Там чемодан пропал и есть пустой ящик
На полу лежит разбитая чашка
Есть вопросы, задаваемые в доме сегодня вечером
Там жена была вовлечена в драку подушками
Там есть муж, которого она едва знает
Есть заветная мечта для зимней розы
Там мягкое прикосновение, наконец, подрались