Example – Time Machine перевод и текст
Текст:
I may have been away, seeing the world
But stick with me girl, and
and I’ll show you the world
and I’ll show you the world
Перевод:
Возможно, я был далеко, видя мир
Но придерживайся меня, девочка, и
и я покажу тебе мир
и я покажу тебе мир
and I’ll show you the world
She looking up at me as I walk in the room,
She’s stirrin’ her tea kinda slow with a spoon,
A tear on the cheek, I aint seen her for weeks,
I ask her if she wants to walk on the moon
Then off to the theatre, with Julius Caesar,
Way before the tower started leaning of Pisa,
Anywhere she wants, no we don’t need a Visa,
She said this is serious, I shouldn’t tease her
Now I got my hands on her waist and I say
I’m not a rapper, I’m really a spaceman,
Taking you out of this world to a place that close to the Sun,
you’ll be needing your RayBans
You wanna meet Elvis, I’ll take you to Graceland,
I’ll take you to Egypt, you won’t need your fake tan
and we can watch the pyramids build and just chill,
With a smile on her face and now she’s packing a case
If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?
Probably wouldn’t wanna see the past, ’cause all the memories are enough.
If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?
Though I know I’d probably be fine, I’d wanna see a future under the stars
So follow your dreams, that’s what they told us
But when we were kids didn’t listen to grown-ups,
Now that I’m grown up, I need to own up
Because I stopped dreaming as soon as she showed up
и я покажу тебе мир
Она смотрит на меня, когда я иду в комнату,
Она медленно замешивает чай с ложкой,
Слеза на щеке, я не видел ее неделями,
Я спрашиваю ее, хочет ли она гулять на Луне
Затем в театр с Юлием Цезарем,
Путь до того, как башня начала наклоняться в Пизу,
Везде, где она хочет, нет, нам не нужна виза,
Она сказала, что это серьезно, я не должен дразнить ее
Теперь я положил руки ей на талию и говорю
Я не рэпер, я действительно космонавт,
Выводит вас из этого мира в место, близкое к Солнцу,
вам понадобятся ваши RayBans
Ты хочешь встретиться с Элвисом, я отвезу тебя в Грейсленд,
Я отвезу тебя в Египет, тебе не понадобится твой искусственный загар
и мы можем наблюдать за тем, как строятся и просто пирамидятся пирамиды,
С улыбкой на лице, и теперь она упаковывает чемодан
Если бы у меня был реальный шанс путешествовать на машине времени, куда бы я поехал?
Вероятно, не хотел бы видеть прошлое, потому что все воспоминания достаточно.
Если бы у меня был реальный шанс путешествовать на машине времени, куда бы я поехал?
Хотя я знаю, что со мной все будет в порядке, я бы хотел увидеть будущее под звездами
Так что следуйте за своими мечтами, вот что они сказали нам
Но когда мы были детьми, мы не слушали взрослых,
Теперь, когда я выросла, мне нужно
Потому что я перестала мечтать, как только она появилась
But still you gotta dream with relationships wrapped up
Parcels passed, live for the future,
So let me travel back in time if it suits ya
You don’t need to slow down, I gave you the lowdown
You can do the opposite as everyone goes round,
Ali and Frasier be there for the showdown,
See Michael Jackson, BIllie Jean at the Motown
We can do it all if you need to,
Sit by my side, gimme time and I’ll please you, please do
True, you aint seen nothing yet,
The more I can show you the older we get, yep
If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?
Probably wouldn’t wanna see the past, ’cause all the memories are enough.
If I ever had a real chance to travel in a time machine, where would I go?
Though I know I’d probably be fine, I’d wanna see a future under the stars
Please don’t chase the past, stay for the future,
‘cos I know where we’re going
Please don’t chase the past, stay for the future,
‘cos I know where we’re going
Please don’t chase the past, stay for the future,
‘cos I know where we’re going
Please don’t chase the past, stay for the future,
‘cos I know where we’re going
Но все же ты должен мечтать об отношениях
Посылки прошли, живи для будущего,
Итак, позвольте мне путешествовать во времени, если это вас устраивает
Вам не нужно замедляться, я дал вам низкий
Вы можете сделать наоборот, как все вокруг,
Али и Фрейзер будут там на вскрытии,
См Майкл Джексон, Билли Джин в Мотауне
Мы можем сделать все это, если вам нужно,
Сядь рядом со мной, дай мне время, и я буду радовать вас, пожалуйста,
Правда, ты еще ничего не видел,
Чем больше я могу показать тебе, тем старше мы становимся, да
Если бы у меня был реальный шанс путешествовать на машине времени, куда бы я поехал?
Вероятно, не хотел бы видеть прошлое, потому что все воспоминания достаточно.
Если бы у меня был реальный шанс путешествовать на машине времени, куда бы я поехал?
Хотя я знаю, что со мной все будет в порядке, я бы хотел увидеть будущее под звездами
Пожалуйста, не гонитесь за прошлым, оставайтесь на будущее,
потому что я знаю, куда мы идем
Пожалуйста, не гонитесь за прошлым, оставайтесь на будущее,
потому что я знаю, куда мы идем
Пожалуйста, не гонитесь за прошлым, оставайтесь на будущее,
потому что я знаю, куда мы идем
Пожалуйста, не гонитесь за прошлым, оставайтесь на будущее,
потому что я знаю, куда мы идем