Текст EXO – The Eve (破風) (Chinese Version)
Текст:
Romanized:
zhēng yǎnkàn kàn what’s the situation
huāngluàn zhōng yǎnkàn zuìhòu yīdào
wéiqiáng zhèngzài bēngliè wǎjiě
fǎnfùzhe méi jìntóu de hēidòng
pīnsǐ yě yào qiā zhù de zhìmìng de gēnyuán
yǐnfā yìqíng bùduàn mànyán Yeah
zhìjīn háishì wúfǎ néng jiě
tīng fēng jíjié zài gāosǒng chéngqiáng
miànqián wéiruò de xíjuǎn chéng xuán
chuī xiǎngle jùdà fēngbào xíjí yǎnqián
níngjìng de hēiyè
chuān pò fēngbào zhōng léidiàn
mǒ qù yānmò wǒ de huī
sīhǒu hū tiān hǎn dì miè
guànchuān qiānlǐ de biānjiè
zhídào qiān wàn kē xīngxīng
dàizhe wéi guāng diǎn liàng wújìn de shēnyuān
kuàiyào zài yīcì sūxǐng
yíngjiē límíng de guānghuī
rěn nǐ de àomàn shìxiàn cháofèng
dāng nǐ huí shén wǒ zǎo zài fùxīng zhī zhōng
kuàngyě yóu wǒ kāità Yeah
xiōngkǒu de mèng wúfǎ chù pèng
shù wàn gè mèngxiǎng suízhe zhànyì de qízhì
xǐ qù lìjīng cuīcán
rújīn wǒ tái qǐle tóu
fǔkànzhe bǎihuā chóngxīn shèng zhàn
chuān pò fēngbào zhōng léidiàn
sīhǒu hū tiān hǎn dì miè
guànchuān qiānlǐ de biānjiè
zhídào qiān wàn kē xīngxīng
dàizhe wéi guāng diǎn liàng wújìn de shēnyuān
kuàiyào zài yīcì sūxǐng (kuàiyào zài yīcì sūxǐng)
yíngjiē límíng de guānghuī
bèi niǔqū de shìshí
bèi niēzào de gùshì
tīngjiàn hàojiǎo xiǎngqǐ
xiōngyǒng de làng xí
céng céng tūnshì guòqù
kāichuàng shèngshì tiāndì
it’s you
chuān pò tiān bēng hé dì liè
yì nián bù biàn de xìnniàn
páo xiào dào shēngsīlìjié (páo xiào dào shēngsīlìjié)
zhēng dà yǎn wú jù wúwèi
(zhēng dà yǎn wú jù wúwèi)
zhāojí qiān wàn kē xīngxīng
dàizhe wéi guāngqū zhēng hēi’àn de suǒliàn
wǒ yào xiànzài jiù juéxǐng
chuàngxīn shìjiè měi wúxiàn
Chinese:
睁眼看看 What’s the situation
慌乱中眼看最后一道
围墙正在崩裂瓦解
慢慢变清晰的清晨 Yeah uh
反覆着没尽头的黑洞
拼死也要掐住的致命的根源
引发疫情不断蔓延 Yeah
至今还是无法能解
听风集结在高耸城墙
面前微弱地席卷成漩
吹响了巨大风暴袭击眼前
宁静的黑夜
穿破风暴中雷电
抹去淹没我的灰
嘶吼呼天喊地灭
贯穿千里的边界
直到千万颗星星
带着微光点亮无尽的深渊
快要再一次苏醒
迎接黎明的光辉
忍你的傲慢视线嘲讽
当你回神我早在复兴之中
旷野由我开拓 Yeah
胸口的梦无法触碰
数万个梦想随着战役的旗帜
洗去历经摧残
如今我抬起了头
俯瞰着百花重新盛绽
穿破风暴中雷电
抹去淹没我的灰
嘶吼呼天喊地灭
贯穿千里的边界
直到千万颗星星
带着微光点亮无尽的深渊
快要再一次苏醒 (快要再一次苏醒)
迎接黎明的光辉
被扭曲的事实
被捏造的故事
听见号角响起
汹涌地浪袭
层层吞噬过去
开创盛世天地
It’s you
穿破天崩和地裂
亿年不变的信念
咆啸到声嘶力竭 (咆啸到声嘶力竭)
睁大眼无惧无畏
(睁大眼无惧无畏)
招集千万颗星星
带着微光驱争黑暗的锁链
我要现在就觉醒
创新世界美无限
Translation:
I open my eyes wide to look, what’s the situation
I see the last way in the midst of confusion
The walls are collapsing and disintegrating
They’re slowly turning into clear, bright dawn, Yeah uh
A repeating endless blackhole
Risking my life, but I’ll still grab onto the lethal roots
Causing the epidemic to spread on and on, yeah
It still can’t be solved up to now
Listening to the wind over the towering walls
A fragile mat in front of me rolled into a vortex
An enormous storm hit in front of me and resounded
Through the silent night
Piercing through the lightning in the storm
Wiping away the ash that drowns me
Shouting out as heaven destroys
It runs through the border of a thousands of miles
Until ten million stars
Bring brightness to light up the endless abyss
I will reawaken again
Meeting the glory of the dawn
Hold back the ridicule of your arrogant vision
When you go back to God, I’ve long been in the revival
The wilderness is opened up by me, yeah
You can’t touch the dreams in my heart
A few thousand dreams follow the banner of the battle
That were washed away after the destruction
Up to now, I raised my head
Looking over hundreds of flowers blooming again
Piercing through the lightning of the storm
Wiping away the ash that drowns me
Shouting out as heaven destroys
It runs through the border of a thousands of miles
Until ten million stars
Bring brightness to light up the endless abyss
I will reawaken again
Meeting the glory of the dawn
Distorted facts
Fabricated stories
I heard the horns sound
Waves surge
And swallow up layer after layer
To create a prosperous world
It’s you
Piercing through the sky crumbles and earth breaks apart
Billions of years of unchanging faith
Roar out until your voice is exhausted
Open your eyes widely and fearlessly
(Open your eyes widely and fearlessly)
Call together ten millions stars
Bringing their brightness to drive out the dark chains
I want to wake up now
Creating a world with endless beauty