Ezra Furman – Maraschino–Red Dress $8.99 At Goodwill перевод и текст
Текст:
Those long afternoons
When nobody was home but me
Sun is shining
But I dwell in shadow
Перевод:
Эти долгие дни
Когда никого не было дома, кроме меня
солнце светит
Но я живу в тени
I was looking over
My shoulder
At the register trying not to be seen
Looking over my shoulder at all
I had appointments today
Errands to run (errands to run)
I watch the hours drain away
I watch the hours drain away
Mid-grade bourbon sitting in the cabinet
This day’s shot anyway
And a couple of beers left from two nights ago
I am hideous and no one can ever know
When the sun gets low-down, bloody and red
I tie a little knot at the center of my head
I don’t think I’ll be showing up
At synagogue at quarter past seven
Sometimes you go through hell
And you never get to heaven
Sometimes you go through hell
And you never get to heaven
But I thank God
Who gives strength to the weary
I thank God
Who gives strength to the weary
Я смотрел
Мое плечо
На кассе стараюсь не быть увиденным
Смотря через плечо на всех
У меня были встречи сегодня
Поручения бежать (поручения бежать)
Я смотрю, как истекают часы
Я смотрю, как истекают часы
Бурбон среднего сорта, сидящий в кабинете
Все равно этот день снят
И пара пива осталось от двух ночей назад
Я отвратительный, и никто никогда не узнает
Когда солнце садится, кроваво-красное
Я завязываю маленький узелок в центре моей головы
Я не думаю, что я буду появляться
В синагоге в четверть восьмого
Иногда ты проходишь через ад
И ты никогда не попадешь на небеса
Иногда ты проходишь через ад
И ты никогда не попадешь на небеса
Но я благодарю Бога
Кто дает силы усталым
Слава богу
Кто дает силы усталым