Fairport Convention – Honour And Praise перевод и текст
Текст:
On a fine summer’s morning as we lay at the quay
The holds were filled high with the treasures of the sea
So that they could be transported by men such as we
To homeland and for Queen
Перевод:
Прекрасным летним утром, когда мы лежали на набережной
Трюмы были заполнены сокровищами моря
Чтобы их могли перевозить такие люди как мы
На родину и для королевы
When the loading was done, we hoisted full sail
Prayed for good winds to guide us and deliverance from gales
And the thoughts of the crew turned to home and strong ale
As we cast off the ropes and set sail
Fight for honour and for praise
Sailed the sea throughout the days
In cold ground I’ll never lay
I’d rather die on the ocean
Thirty days out to sea and the weather was fine
The wind that we’d prayed for and making good time
The honour of first home was soon to be mine
To homeland and to Queen
But the night became stormy and the wind changed our course
A gale was a-blowing and the wind gathered force
And I wondered if ever we’d reach our home port
Or if we’d all be lost in the storm
Fight for honour and for praise
Sailed the sea throughout the days
In cold ground I’ll never lay
I’d rather die on the ocean
Well, the waves washed the deck, in the wind we were locked
I fought with the wheel to stay clear of the rocks
But the fighting is in vain, in the storm we were lost
And our prayers blew away on the wind
Well, I coughed and I choked and I tasted the sea
I looked over the sands, there was no one but me
Когда погрузка была закончена, мы подняли полный парус
Молились о добром ветре, чтобы вести нас и избавить от штормов
И мысли экипажа обратились к дому крепкого эля
Как мы сбросили веревки и отплыли
Борьба за честь и за похвалу
Плыли по морю в течение дня
В холодной земле я никогда не буду лежать
Я бы лучше умереть на океане
Тридцать дней до моря и хорошая погода
Ветер, о котором мы молились и хорошо проводил время
Честь первого дома скоро станет моей
На Родину и Королеву
Но ночь стала бурной, и ветер изменил наш курс
Буря дует и ветер набирает силу
И мне было интересно, доберем ли мы когда-нибудь наш порт
Или если бы мы все потерялись в шторме
Борьба за честь и за похвалу
Плыли по морю в течение дня
В холодной земле я никогда не буду лежать
Я бы лучше умереть на океане
Ну, волны омывали палубу, на ветру нас заперли
Я боролся с колесом, чтобы держаться подальше от камней
Но борьба напрасна, в шторм мы погибли
И наши молитвы сдуло на ветру
Ну, я кашлял, задыхался и пробовал море
Я посмотрел на песок, кроме меня никого не было
And I wished that I’d drowned in the storm
Fight for honour and for praise
Sailed the sea throughout the days
In cold ground I’ll never lay
I’d rather die on the ocean
And I’ve lived with the thought for the rest of m’ days
That I’d given the lives of the crew just to pay
In search of the garlands of honour and praise
And I wish that I’d drowned in the storm
Fight for honour and for praise
Sailed the sea throughout the days
In cold ground I’ll never lay
I’d rather die on the ocean
Fight for honour and for praise
Sailed the sea throughout the days
In cold ground I’ll never lay
I’d rather die on the ocean
И мне хотелось, чтобы я утонул в шторме
Борьба за честь и за похвалу
Плыли по морю в течение дня
В холодной земле я никогда не буду лежать
Я бы лучше умереть на океане
И я жил с мыслью до конца моих дней
Что я отдал жизнь экипажу только для того, чтобы заплатить
В поисках гирлянды чести и восхваления
И хотелось бы, чтобы я утонул в шторме
Борьба за честь и за похвалу
Плыли по морю в течение дня
В холодной земле я никогда не буду лежать
Я бы лучше умереть на океане
Борьба за честь и за похвалу
Плыли по морю в течение дня
В холодной земле я никогда не буду лежать
Я бы лучше умереть на океане