Fatboy Slim – Seven Years перевод и текст
Текст:
Aquino:
For seven years I’ve been in here
Seven years down in the hole—they said
«Your watch, your glasses and your wedding ring
Перевод:
Акино: span>
В течение семи лет я был здесь
Семь лет в яме – они сказали
«Ваши часы, ваши очки и ваше обручальное кольцо
I felt abandoned—I felt cast aside
So where is God who never sleeps?
I heard a voice say, «Why do you cry?»
Then I found my inner peace
Imelda:
Ninoy, you were my first love
But you said I was too tall
The heart gets stronger and grows colder
For the Rose of Tacloban
Aquino:
I begged to God could he forgive me now?
And take back all those things I said
This moment was a gift from above
Maybe it’s some kind of test
Imelda:
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Ninoy, remember a long time ago
You used to walk me to my home?
Who set you free? Who built this hospital?
You think I hate you but you’re wrong
Aquino:
For seven years I wore this crucifix
Я чувствовал себя брошенным – я чувствовал себя брошенным
Так где же Бог, который никогда не спит?
Я услышал голос, говорящий: «Почему ты плачешь?»
Тогда я нашел свой внутренний мир
Имельда span>
Ниной, ты был моей первой любовью
Но вы сказали, что я был слишком высоким
Сердце становится сильнее и становится холоднее
Для розы Таклобана
Акино:
Я умолял Бога, может ли он простить меня сейчас?
И забери все те вещи, которые я сказал
Этот момент был подарком сверху
Может быть, это какой-то тест
Имельда span>
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его
Ниной, помню давно
Ты проводил меня до моего дома?
Кто освободил тебя? Кто построил эту больницу?
Ты думаешь, я ненавижу тебя, но ты ошибаешься
Акино: span>
В течение семи лет я носил это распятие
Face to face with mortality
I let go of all my fears
Imelda:
Now my husband he might hate you
But you know I saved your life
Ninoy, don’t be a hero
I beg you, don’t get on that flight
Imelda:
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Santo Niño, Santo Niño
Take good care of him
Лицом к лицу со смертностью
Я отпустил все свои страхи
Имельда span>
Теперь мой муж, он может тебя ненавидеть
Но ты же знаешь, я спас тебе жизнь
Ниной, не будь героем
Прошу вас, не садитесь на этот рейс
Имельда span>
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его
Санто Ниньо, Санто Ниньо
Береги его