Finish Ticket – Never Alone перевод и текст
Текст:
Looking back at a girl in black; her face is painted blue
Amused on a subway train; she’s lost her point of view
They get to her and what can I say?
«Oh, girl, life is a game; you can’t win every day»
Перевод:
Оглядываясь назад на девушку в черном; ее лицо окрашено в синий цвет
Забавный на поезд метро; она потеряла свою точку зрения
Они добираются до нее и что я могу сказать?
«О, девочка, жизнь – это игра; ты не можешь победить каждый день»
And oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Cause you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Never alone
All we know is the passing on of the ones who watch our back
Confused as to where they stand or if they should even try
They get to her and what can I say?
«Oh, girl, life is a game; you can’t win every day»
And oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Oh, those eyes, they’re familiar, ooh
Cause you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Oh, you’re worn out and you’re broken
But you’re not, no, you’re not alone
Never alone
And don’t forget just who you are
And don’t you lose yourself in every wind they blow your way
It’s not too hard to you to say «I know who I am»
So cheer up, old friend of mine
You’re almost there, just a little behind
So cheer up, old friend of mine
You’re almost there, just a little, a little behind
И о, эти глаза, они знакомы, о
О, эти глаза, они знакомы, ооо
Потому что ты измотан и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не одинок
Никогда не одинок
Все, что мы знаем, это передача тех, кто следит за нами
Смущенный относительно того, где они стоят или должны ли они даже попытаться
Они добираются до нее и что я могу сказать?
«О, девочка, жизнь – это игра; ты не можешь победить каждый день»
И о, эти глаза, они знакомы, о
О, эти глаза, они знакомы, ооо
Потому что ты измотан и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не одинок
О, ты измотан и ты сломлен
Но ты не, нет, ты не одинок
Никогда не одинок
И не забывай, кто ты
И не теряй себя при каждом ветре
Вам не слишком сложно сказать «я знаю, кто я»
Так что взбодрись, мой старый друг
Ты почти там, немного позади
Так что взбодрись, мой старый друг
Вы почти там, немного, немного позади