Flaw – When You Grieve… перевод и текст
Текст:
You’re an open book staring at catastrophe
I’m hoping that you never see the darkest side of me
I’m ready for it
Don’t hate me for it
Перевод:
Ты открытая книга, глядя на катастрофу
Я надеюсь, что ты никогда не увидишь самую темную сторону меня
Я готов к этому
Не ненавидь меня за это
Something that it seems only you can see in me
I’m ready for this
I was made just for this
And even though you don’t believe
I’m right there with you when you grieve
You’re not alone, I hope you see
You always get just what you need
You hide behind a mask of false reality
A broken image of the things that only you were meant to see
I’m waiting for it
You hate me for it
Just go inside my mind and take your time, I’m trying to be
The person that it seems only you can see in me
I’m ready for this
I was made just for this
And even though you don’t believe
I’m right there with you when you grieve
You’re not alone, I hope you see
You always get just what you need
I’m crying out, it hurts to breathe
I feel so empty when you leave
You’re not alone, I hope you see
You always get just what you… (need)
This is not your fault, circumstances say
With just a grain of salt, we find a better way
То, что, кажется, только ты видишь во мне
Я готов к этому
Я был сделан только для этого
И даже если вы не верите
Я рядом с тобой, когда ты скорбишь
Вы не одиноки, я надеюсь, что вы видите
Вы всегда получаете именно то, что вам нужно
Ты прячешься под маской ложной реальности
Разбитое изображение вещей, которые должен был увидеть только ты
я жду этого
Ты ненавидишь меня за это
Просто зайди в мои мысли и не торопись, я пытаюсь быть
Человек, которого, кажется, только ты видишь во мне
Я готов к этому
Я был сделан только для этого
И даже если вы не верите
Я рядом с тобой, когда ты скорбишь
Вы не одиноки, я надеюсь, что вы видите
Вы всегда получаете именно то, что вам нужно
Я плачу, больно дышать
Я чувствую себя настолько опустошенным, когда ты уходишь
Вы не одиноки, я надеюсь, что вы видите
Вы всегда получаете только то, что вы … (нужно)
Это не твоя вина, говорят обстоятельства
С небольшим количеством соли мы находим лучший способ
With just a grain of salt, we can find a better way
If this is not your fault, things will be okay
Things will be okay
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
Things will be okay (Things will be okay)
С небольшим количеством соли мы можем найти лучший способ
Если это не ваша вина, все будет хорошо
Все будет хорошо
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)
Все будет хорошо (все будет хорошо)