FLETCHER – Undrunk перевод и текст
Текст:
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At five in the morning, I would un-fuck you
Honestly, this party’s over
Everyone here should have gone home
Перевод:
Хотел бы я немного выпить, чтобы я мог отозвать тебя
В пять утра я бы тебя трахнул
Честно говоря, эта вечеринка закончилась
Все здесь должны были пойти домой
‘Cause the first thing I do when I’m alone
I start touching myself to the photos that you used to send me
I should have deleted, but kept it a secret
Is that crazy to do?
So I squeeze out the lime on the ice of my drink
And the juice hits the cuts on my fingers
It still doesn’t burn as much as the thought of you
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At five in the morning, I would un-fuck you
But some things you can’t undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can’t undo
And one of them’s you
I’m afraid to turn the lights on
I don’t want to face this rebound
Is it weird if I come over?
I want to, but I know that she’s around
So I’m touching myself to the photos that you used to send me
I should have deleted, but kept it a secret
Is that crazy to do?
Oh, I’m hungry and wasted and my hands are shaking
I shouldn’t be cooking, but spilling hot water
It still doesn’t burn as much as the thought of you
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
Потому что первое, что я делаю, когда я один
Я начинаю прикасаться к фотографиям, которые ты мне присылал
Я должен был удалить, но держал это в секрете
Это безумие?
Поэтому я выдавливаю лайм на лед моего напитка
И сок попадает в порезы на моих пальцах
Это все еще не горит столько, сколько мысли о тебе
Хотел бы я немного выпить, чтобы я мог отозвать тебя
В пять утра я бы тебя трахнул
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
Хотел бы я расцеловать комнату, полную незнакомцев
Таким образом, я мог бы злобить вас, потерять самообладание
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
И один из них ты
Я боюсь включить свет
Я не хочу с этим сталкиваться
Это странно, если я приду?
Я хочу, но я знаю, что она рядом
Так что я касаюсь себя фотографий, которые вы использовали, чтобы отправить мне
Я должен был удалить, но держал это в секрете
Это безумие?
О, я голоден и впустую, и мои руки дрожат
Я не должен готовить, но проливать горячую воду
Это все еще не горит столько, сколько мысли о тебе
Хотел бы я немного выпить, чтобы я мог отозвать тебя
But some things you can’t undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can’t undo
And one of them’s you
Go through every emotion
Right now I’m sad and broken
Like the bottles on the floor
But I’m too buzzed to clean ’em up
Wish I could get a little un-drunk so I could, I could un-love you
Wish I could get a little un-drunk so I could un-call you
At five in the morning, I would un-fuck you
But some things you can’t undo
I wish I could un-kiss the room full of strangers
So I could un-spite you, un-lose my temper
But some things you can’t undo
And one of them’s you
You, you, wish I could un-love you
You, you, you, wish I could un-call you, yeah
You, you, you, wish I could un-fuck you, you
Wish I could un-love you
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
Хотел бы я расцеловать комнату, полную незнакомцев
Таким образом, я мог бы злобить вас, потерять самообладание
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
И один из них ты
Проходите через каждую эмоцию
Сейчас я грустный и сломленный
Как бутылки на полу
Но я слишком рад, чтобы очистить их
Хотел бы я немного выпить, чтобы я мог, я мог бы любить тебя
Хотел бы я немного выпить, чтобы я мог отозвать тебя
В пять утра я бы тебя трахнул
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
Хотел бы я расцеловать комнату, полную незнакомцев
Таким образом, я мог бы злобить вас, потерять самообладание
Но некоторые вещи, которые вы не можете отменить
И один из них ты
Ты, ты, я хотел бы разлюбить тебя
Ты, ты, ты, если бы я мог отозвать тебя, да
Ты, ты, ты, если бы я мог отнять тебя, ты
Жаль, что я не могу любить тебя