Flight Of The Conchords – Bret, You’ve Got It Going On перевод и текст
Текст:
Hey there Bret, I see you looking down.
Don’t want to see my little buddy there with a frown.
Just because I get more women than you, well that’s only because they don’t know you like I do.
Sure, you’re weedy and kind of shy.
Перевод:
Привет, Брет, я вижу, как ты смотришь вниз.
Не хочу видеть моего маленького приятеля нахмурившимся.
Просто потому, что у меня больше женщин, чем у тебя, ну, это только потому, что они не знают тебя так, как я.
Конечно, ты слабый и немного стеснительный.
They want you as the needle when they’re rolling in the hay.
Just hear me out when I say…
Bret, you got it going on.
The ladies will get to know your sexuality when they get to know your personality.
I said, Bret, you got it going on.
Not in a gay way, just in a «hey mate, I wanted to say that you’re looking okay, mate.»
Why can’t a heterosexual guy,
Tell a heterosexual guy that he thinks his booty is fly.
Not all the time, obviously, just when he’s got a problem with his self esteem.
Don’t let anybody tell you you’re not humpable.
Because you’re bumpable.
Well, I hope this doesn’t make you feel uncomfortable.
If I say you’ve got a boom ow-ow.
Come on Bret, help me out now.
Bret, you got it going on.
(You got it going on!)
That’s the conclusion that I’ve come to.
But that doesn’t mean that I want to bum you.
Bret, you got it going on.
(Got it going on…)
No doubt about it, we’d be gettin crazy.
If one of us was lucky enough to be born a lady.
If one of us was a lady, and I was your man, if I was your man.
Well, sometimes it gets lonely, and I need a woman.
And then I imagine you with some bosoms.
Они хотят, чтобы вы, как игла, катались в сене.
Просто выслушай меня, когда я скажу …
Брет, у тебя все получилось.
Дамы узнают вашу сексуальность, когда узнают вашу личность.
Я сказал, Брет, у тебя все получилось.
Не в веселой форме, просто в «эй, приятель, я хотел сказать, что ты выглядишь хорошо, приятель».
Почему не может гетеросексуальный парень,
Скажите гетеросексуальному парню, что он думает, что его добыча муха.
Очевидно, не всегда, когда у него проблемы с самооценкой.
Не позволяй никому говорить тебе, что ты не горбат.
Потому что ты неровный.
Ну, я надеюсь, это не заставит вас чувствовать себя неловко.
Если я скажу, что у вас есть бум оу.
Давай Брет, помоги мне сейчас.
Брет, у тебя все получилось.
(Вы получили это происходит!)
К такому выводу я пришел.
Но это не значит, что я хочу тебя обидеть.
Брет, у тебя все получилось.
(Получилось …)
Без сомнения, мы бы сошли с ума.
Если одному из нас посчастливилось родиться дамой.
Если бы один из нас был леди, а я был твоим мужчиной, если бы я был твоим мужчиной.
Ну, иногда становится одиноко, и мне нужна женщина.
А потом я представляю вас с некоторыми пазухами.
And we were sharing that twin room in the hotel.
I put a wig on you, when you were sleeping, I put a wig on you.
Oh, ohhh, oooooh, oh, and I just laid there and spooned you.
Bret, you got it going on.
Jemaine
So, hopefully that made you feel better…
Bret
Can I please have a look at the lyrics?
И мы разделили этот двухместный номер в отеле.
Я надел парик на тебя, когда ты спал, я надел парик на тебя.
О, ооооооооооо, а я просто лежал там и ложил тебя.
Брет, у тебя все получилось.
Джемейн span>
Так что, надеюсь, это заставило вас чувствовать себя лучше …
Брет span>
Могу ли я взглянуть на текст?