Flight Of The Conchords – Hurt Feelings перевод и текст
Текст:
Some people say that rappers don’t have feelings
We have feelings (We have feelings)
Some people say that we are not rappers (We’re rappers)
That hurts our feelings (Hurts our feelings when you say we’re not rappers)
Перевод:
Некоторые люди говорят, что у рэперов нет чувств
У нас есть чувства (у нас есть чувства)
Некоторые люди говорят, что мы не рэперы (мы рэперы)
Это ранит наши чувства (ранит наши чувства, когда вы говорите, что мы не рэперы)
We’re vincible (We’re vincible)
What you are about to hear are true stories
(Real experiences)
Autobiographical raps
Things that happened to us, all true
Bring the rhyme
I make a meal for my friends,
Try to make it delicious,
Try to keep it nutritious,
Create wonderful dishes
Not one of them thinks about the way I feel
Nobody compliments the meal
I got hurt feelings, I got hurt feelings
I feel like a prize asshole
No one even mentions my casserole
I got hurt feelings, I got hurt feelings
You coulda said something nice about my profiteroles
Here’s a little story to bring a tear to your eye,
I was shopping for a wetsuit to scuba dive,
But every suit I tried is too big around the thighs,
And the assistant suggested I try a ladies’ size
I got hurt feelings, I got hurt feelings
I’m not gonna wear a ladies’ wetsuit I’m a man
I got hurt feelings, I got hurt feelings
Get me a small man’s wetsuit, please
Мы непобедимы (мы непобедимы)
То, что вы собираетесь услышать, это правдивые истории
(Реальный опыт)
Автобиографические рэпы
То, что случилось с нами, все правда
Принеси рифму
Я готовлю еду для своих друзей,
Попробуй сделать это вкусно,
Постарайся сохранить его питательным,
Создавайте замечательные блюда
Никто из них не думает о том, что я чувствую
Никто не хвалит еду
У меня обиделись чувства, я обиделся
Я чувствую себя как приз мудак
Никто даже не упоминает мою запеканку
У меня обиделись чувства, я обиделся
Вы могли бы сказать что-нибудь хорошее о моих профитролях
Вот маленькая история, которая принесет тебе слезу,
Я покупал гидрокостюм для подводного плавания,
Но каждый костюм, который я пробовал, слишком большой вокруг бедер,
И помощник предложил мне попробовать женский размер
У меня обиделись чувства, я обиделся
Я не надену женский гидрокостюм Я мужчина
У меня обиделись чувства, я обиделся
Принеси мне маленький мужской гидрокостюм, пожалуйста
It’s my birthday, 2003
Waitin’ for a call from my family
They forgot about me
I got hurt feelings, I got hurt feelings
The day after my birthday is not my birthday, Mum
I call my friends and say, “Let’s go into town,”
But they’re all too busy to go into town
So I go by myself, I go into town
Then I see all my friends, they’re all in town
I got hurt feelings, I got hurt feelings
They’re all lined up to watch that movie “Maid in Manhattan”
Have you even been told that your ass is too big?
Have you ever been asked if your hair is a wig?
Have you ever been told you’re mediocre in bed?
Have you ever been told you’ve got a weird-shaped head?
Has your family ever forgotten you and driven away?
Once again, they forgot about J
Were you ever called “homo” ‘cuz at school you took drama?
Have you ever been told that you look like a llama?
Tears of a rapper
(Don’t want to make a rapper cry then watch what you say)
I’m crying tears of a rapper
(Pouring like the bullets of my AK)
Goldplated tears of a rapper
(These are the tears of a rapper now)
These are diamond tears of a rapper
(These are the bulletproof 24 carat gold tears – of a rapper)
Мой день рождения 2003
Жду звонка от моей семьи
Они забыли обо мне
У меня обиделись чувства, я обиделся
День после моего дня рождения не мой день рождения, мама
Я звоню своим друзьям и говорю: «Пойдем в город»
Но они слишком заняты, чтобы идти в город
Так что я иду сам, я иду в город
Тогда я вижу всех своих друзей, они все в городе
У меня обиделись чувства, я обиделся
Все они выстроились в очередь, чтобы посмотреть фильм «Горничная на Манхэттене»
Тебе даже говорили, что твоя задница слишком большая?
Вас когда-нибудь спрашивали, являются ли ваши волосы париком?
Вам когда-нибудь говорили, что вы посредственны в постели?
Вам когда-нибудь говорили, что у вас странная голова?
Ваша семья когда-нибудь забыла вас и уехала?
Еще раз, они забыли о J
Вас когда-нибудь называли «гомо», потому что в школе вы снимались в драме?
Вам когда-нибудь говорили, что вы похожи на ламу?
Слезы рэпера
(Не хочу плакать рэппером, а потом смотрите, что вы говорите)
Я плачу слезами рэпера
(Лить как пули моего АК)
Позолоченные слезы рэпера
(Это слезы рэпера сейчас)
Это алмазные слезы рэпера
(Это пуленепробиваемые 24-каратные золотые слезы рэпера)