GLyr

Floyd «A1» Bentley – Always

Исполнители: Floyd "A1" Bentley
обложка песни

Floyd «A1» Bentley – Always перевод и текст

Текст:

Chris Brown (A1):
You’re always on my mind
You’re always on my mind
So you know now, you’re always on my

Перевод:

Крис Браун (A1):
Ты всегда в моей голове
Ты всегда в моей голове
Итак, теперь вы знаете, вы всегда на моем

(Oh yeah, yeah)

A1:
I got Wi-Fi, got Xans, got that gas and some green
Girl, invite your bitches, we gon’ party all week
Know you got a man, girl, your secret’s safe with me
All my niggas shooters, so you know they don’t speak
Girl, you know I keep it lit and leave you with a hangover
Shake your ass and show your titties
You know why you came over
You can look in my eyes and tell

Chris Brown:
You’re always on my mind (my mind)
Ooh yeah, you know
You’re always on my mind (my mind)
You know (you know)
You’re always on my mind, on my mind
So you know now, you’re always on my mind
Baby, you know
Girl, you’re always on my mind

Ty Dolla $ign:
Always on my mind, yeah, always on my mind
Sing your name with the beat, then I’ma send a flight, yeah
I might do the Gucci, I might do the rap
Yeah, your ex shop at Bloomingdale’s, I’ma do the Saks Fifth
You look like a actress, ayy
Girl, you remind me of Zoe

(Ах да, да)

A1:
Я получил Wi-Fi, получил Xans, получил этот газ и немного зеленого
Девушка, пригласи своих сук, мы будем вечеринки всю неделю
Знай, у тебя есть мужчина, девушка, твой секрет в безопасности со мной
Все мои стрелки-ниггеры, так что вы знаете, что они не говорят
Девушка, вы знаете, я держу его в огне и оставляю вас с похмелья
Встряхни задницу и покажи свои сиськи
Вы знаете, почему вы пришли
Вы можете посмотреть в мои глаза и сказать

Крис Браун:
Ты всегда в моих мыслях (мой разум)
О да, вы знаете
Ты всегда в моих мыслях (мой разум)
Вы знаете (вы знаете)
Ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях
Итак, теперь вы знаете, вы всегда в моих мыслях
Детка, ты знаешь
Девушка, ты всегда в моих мыслях

Ty Dolla $ ign:
Всегда в моих мыслях, да, всегда в моих мыслях
Спой свое имя с ритмом, тогда я отправлю рейс, да
Я мог бы сделать Gucci, я мог бы сделать рэп
Да, ваш бывший магазин в Блумингдейле, я сделаю Saks Fifth
Ты выглядишь как актриса, ауу
Девушка, ты напоминаешь мне о Зои

I just might drape you in Dolce
And she be shootin’ in floor seats
I know you used to the nosebleeds
I wanna smash all the time
Girl, you’re always on my mind

Chris Brown:
You’re always on my mind (my mind)
Ooh yeah, you know (ooh yeah)
You’re always on my mind (my mind) (on my mind)
You know (you know) (oh)
You’re always on my mind, on my mind (on my mind)
So you know now, you’re always on my mind
Baby, you know
Girl, you’re always on my mind

A1:
Doin’ tricks on the pole
Damn girl, you got control ’bout to let it all go
Do-doin’ tricks on the pole
Damn girl, you got control ’bout to let it all go
I’m fuckin’ with you for a reason
You ain’t like these other bitches
I-I’m fuckin’ with you for a reason
You ain’t like these other bitches (oh yeah)

Chris Brown:
You’re always on my mind (my mind) (my mind)
Ooh yeah, you know
You’re always on my mind (my mind)
You know (you know)
You’re always on my mind, on my mind (on my mind)
So you know now, you’re always on my mind (oh)
Baby, you know
Girl, you’re always on my mind

Chris Brown:
My mind (my mind) (my mind)
Oh yeah, you know (yeah, yeah, girl, yeah)
You’re always on my mind (my mind) (on my mind)
You know (you know)
You’re always on my mind, on my mind
So you know now, you’re always on my mind
Baby, you know
Girl, you’re always on my mind
A1:
Slow it all the way down
Yeah, that’s right, that’s right
Yeah, slow

Я просто могу задрапировать тебя в Дольче
И она стреляет в пол местами
Я знаю, что вы привыкли к носу кровотечения
Я хочу разбить все время
Девушка, ты всегда в моих мыслях

Крис Браун:
Ты всегда в моих мыслях (мой разум)
О да, вы знаете (о да)
Ты всегда в моих мыслях (в моих мыслях) (в моих мыслях)
Вы знаете (вы знаете) (о)
Ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях (в моих мыслях)
Итак, теперь вы знаете, вы всегда в моих мыслях
Детка, ты знаешь
Девушка, ты всегда в моих мыслях

A1:
Делать трюки на шесте
Черт возьми, ты получил контроль над тем, чтобы все прошло
Делай трюки на шесте
Черт возьми, ты получил контроль над тем, чтобы все прошло
Я трахаюсь с тобой по причине
Вам не нравятся эти другие суки
Я … я трахаюсь с тобой по причине
Вам не нравятся эти другие суки (о да)

Крис Браун:
Ты всегда в моих мыслях (моих мыслях) (моих мыслях)
О да, вы знаете
Ты всегда в моих мыслях (мой разум)
Вы знаете (вы знаете)
Ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях (в моих мыслях)
Итак, теперь вы знаете, вы всегда в моих мыслях (о)
Детка, ты знаешь
Девушка, ты всегда в моих мыслях

Крис Браун:
Мой разум (мой разум) (мой разум)
О да, вы знаете (да, да, девушка, да)
Ты всегда в моих мыслях (в моих мыслях) (в моих мыслях)
Вы знаете (вы знаете)
Ты всегда в моих мыслях, в моих мыслях
Итак, теперь вы знаете, вы всегда в моих мыслях
Детка, ты знаешь
Девушка, ты всегда в моих мыслях
A1:
Медленно все вниз
Да, это верно, это правильно
Да, медленно