Fool’s Garden – Emily перевод и текст
Текст:
Emily’s going out tonight
with a candle in her pocket and
a lighter in her right hand.
Does anybody know
Перевод:
Эмили выходит сегодня вечером
со свечой в кармане и
зажигалка в ее правой руке.
Кто-нибудь знает
She’s nearly out of sight.
Emily’s out tonight.
So familiar,
how ladylike the old girl comes along.
She’s ninety something,
dressed up and wide awake.
A little slow, but going strong.
She’s paid off the overdraft
for the TV she has bought in ’84.
She’s been paying all her lifetime,
but now she’s gonna pay no more.
Deep religious,
she went to mass on every Sunday morning.
She’s believing
in God but she don’t like
the priest (he’s new in town, and very boring).
She’s listened to his sermon well
though she’s heard the same one hundred times before.
She’s heard them all her lifetime,
but now she’s gonna listen anymore.
She’s gonna do it today, she’s going make it today
she’s gonna do it, gonna do it, gonna do it.
Emily’s going out tonight
with a candle in her pocket and
a lighter in her right hand.
Она почти не видна.
Эмили сегодня вечером.
Так знакомо,
как леди, как старая девушка приходит.
Ей девяносто что-то,
одетый и проснулся.
Немного медленный, но сильный.
Она заплатила овердрафт
за телевизор она купила в 84 году.
Она платит всю свою жизнь,
но теперь она больше не будет платить.
Глубокий религиозный,
она ходила на мессу каждое воскресное утро.
Она верит
в Боге, но она не любит
священник (он новый в городе, и очень скучный).
Она хорошо слушала его проповедь
хотя она слышала то же самое сто раз раньше.
Она слышала их всю свою жизнь,
но теперь она будет слушать больше.
Она собирается сделать это сегодня, она собирается сделать это сегодня
она сделает это, собирается сделать это, собирается сделать это.
Эмили выходит сегодня вечером
со свечой в кармане и
зажигалка в ее правой руке.
why she’s gonna go away?
She’s gonna make it today.
She’s very friendly,
an open minded and always understanding.
Bad behavior
she doesn’t like at all.
She’s very modest, she’s never been demanding.
She’s always followed every rule,
though she didn’t even know what they’ve been for.
She has followed all her lifetime,
but now she’s gonna follow anymore.
She’s gonna do it today, she’s gonna make it today
she’s gonna do it, gonna do it, gonna do it right now.
She’s going make the world go round (and round and round…)
she’s gonna make it today…
She’s gonna do it, gonna do it, gonna do it.
Emily’s going out tonight
with a candle in her pocket and
a lighter in her right hand.
Does anybody know
why she’s gonna go away?
Emily’s going out tonight
with a candle in her pocket and
a lighter in her right hand.
Does anybody know,
where she’s gonna go today?
She’s gonna go away, she’s gonna go today.
Emily’s going out tonight
with a candle in her pocket and
a lighter in her right hand.
Does anybody know
where she’s gonna go?
Se’s nearly out of sight.
Emily’s out tonight…
почему она собирается уходить?
Она сделает это сегодня.
Она очень дружелюбная,
открытый и всегда понимающий.
Плохое поведение
она не любит вообще.
Она очень скромная, она никогда не требовала.
Она всегда следовала всем правилам,
хотя она даже не знала, для чего они были.
Она следовала всю свою жизнь,
но теперь она будет следовать за ним.
Она сделает это сегодня, она сделает это сегодня
она собирается сделать это, собирается сделать это, собирается сделать это прямо сейчас.
Она собирается заставить мир вращаться (и вокруг и вокруг …)
она сделает это сегодня …
Она собирается сделать это, собирается сделать это, собирается сделать это.
Эмили выходит сегодня вечером
со свечой в кармане и
зажигалка в ее правой руке.
Кто-нибудь знает
почему она собирается уходить?
Эмили выходит сегодня вечером
со свечой в кармане и
зажигалка в ее правой руке.
Кто-нибудь знает,
куда она пойдет сегодня?
Она уйдет, она уйдет сегодня.
Эмили выходит сегодня вечером
со свечой в кармане и
зажигалка в ее правой руке.
Кто-нибудь знает
куда она пойдет?
Се почти не видно.
Эмили сегодня вечером …