Four Tops – I Wish I Were Your Mirror перевод и текст
Текст:
I’ll make sure you see me everyday, oh yeah
And though you smile at me, a quick hello is all you ever said
(I wish I were your mirrow now)
So you would stare at me
Перевод:
Я сделаю так, чтобы ты видел меня каждый день, о да
И хотя ты улыбаешься мне, все, что ты когда-либо говорил, – это привет.
(Хотелось бы мне сейчас быть твоим зеркалом)
Так вы бы смотрели на меня
At least you’d wear me
‘Cause when you look at me
I know I don’t exist
But everytime I look at you
I can almost feel your lovin’ kiss
I wish I were your pillow (Wish I were your pillow)
You rest your head upon
I wish I were the big, big beat of your very (Wish I were your heartbeat)
You need to rely upon
There’s no name, no word
Good enough I guess (Good enough) (Good enough)
An angel’s strength in heaven
Baby that’s the best I can express
(I wish that I were your mirrow now)
Whoo!
(I wish that I were your mirrow now)
Don’t you know that I do?
Just because I want you, I can’t make you want me
Just because I want you, I cannot make a flower turn into a tree
(How I wish I were your only)
Yeah baby I do
(Though you don’t think about it all)
You write it, you smell it, you turn around whenever and it’s gone!
I wish I were your water girl
That you take your shower in
По крайней мере, ты оденешь меня
Потому что когда ты смотришь на меня
Я знаю, что не существует
Но каждый раз, когда я смотрю на тебя
Я почти чувствую твой любимый поцелуй
Хотел бы я быть твоей подушкой (Хотел бы я быть твоей подушкой)
Вы положите голову на
Я хотел бы, чтобы я был большим, большим ударом вашего самого (Хотел бы я быть вашим сердцебиением)
Вы должны положиться на
Там нет имени, нет слова
Достаточно хорошо, я думаю (достаточно хорошо) (достаточно хорошо)
Сила ангела на небесах
Детка, это лучшее, что я могу выразить
(Я хотел бы, чтобы я был твоим зеркалом сейчас)
Ого!
(Я хотел бы, чтобы я был твоим зеркалом сейчас)
Разве ты не знаешь, что я делаю?
Только потому, что я хочу тебя, я не могу заставить тебя хотеть меня
Только потому, что я хочу тебя, я не могу превратить цветок в дерево
(Как бы я хотел быть твоим единственным)
Да, детка, я делаю
(Хотя вы не думаете обо всем этом)
Ты пишешь это, чувствуешь запах, поворачиваешься, и это уходит!
Хотел бы я быть твоей водной девочкой
Что вы принимаете душ в
I always smell beneath your lovely, lovely skin
I wish I were your mirror (Wish I were your mirror)
You’d carry everywhere (Wish I were your mirror)
How I wish I were your mirror
You’d handle me with so much love and care
I wish that I were your mirror
Я всегда пахну под твоей милой, милой кожей
Хотел бы я быть твоим зеркалом (Хотел бы я быть твоим зеркалом)
Вы бы нести везде (Жаль, что я был твоим зеркалом)
Как бы я хотел быть твоим зеркалом
Ты будешь обращаться со мной с такой любовью и заботой
Я хотел бы, чтобы я был твоим зеркалом