Four Year Strong – Not To Toot My Own Horn But, Beep Beep! перевод и текст
Текст:
We’re always off and on
Don’t tell me I’m wrong
I’m only making and breaking
The ties that did not belong in the first place
Перевод:
Мы всегда на связи
Не говори мне, что я неправ
Я только делаю и ломаю
Галстуки, которые не принадлежат в первую очередь
Really you should brace yourself
And trace your steps
Back to the time we thought that
Hanging on sidewalks would never be second best
But we would find out soon that
We were never as good as the rest.
So I said
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Because who needs enemies
When you’ve got friends like these
If you think were staying strong
You’re totally wrong
If you were worth all the worship
I wouldn’t write you this song in the first place
Heres a small taste
Of all the things you’ve brought upon
Yourself because of the
Way you think the
На самом деле вы должны взять себя в руки
И проследи свои шаги
Назад в то время мы думали, что
Висеть на тротуарах никогда не будет вторым лучшим
Но мы скоро узнаем, что
Мы никогда не были так хороши, как остальные.
Итак, я сказал
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Потому что кому нужны враги
Когда у тебя есть такие друзья
Если вы думаете, оставались сильными
Ты совершенно не прав
Если бы вы стоили всего поклонения
Я бы не написал тебе эту песню в первую очередь
Вот маленький вкус
Из всех вещей, которые вы принесли на
Себя из-за
Как вы думаете,
So try to remember that we
Could never compare to the rest. So I Said
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Because who needs enemies
When you’ve got friends like these
I’m just passing time
And its complicating but captivating
Every little thing you’ve come to trust
And its just the thing that makes us what we are.
I’m just passing time
And its complicating everything
And I’m complicating everything because of the
Way you think the
Entire world is out to get you
So try to remember that we
Could never compare to the rest. So I Said
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Is this what you wanted?
A friend less motivated
Tell me this is what you wanted
A friendless situation.
Because who needs enemies
When you’ve got friends like these
Поэтому постарайтесь запомнить, что мы
Не мог сравниться с остальными. Так я и сказал
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Потому что кому нужны враги
Когда у тебя есть такие друзья
Я просто провожу время
И это усложняет, но увлекательно
Каждая мелочь, которой ты доверяешь
И именно это делает нас теми, кто мы есть.
Я просто провожу время
И это все усложняет
И я все усложняю из-за
Как вы думаете,
Весь мир хочет тебя достать
Поэтому постарайтесь запомнить, что мы
Не мог сравниться с остальными. Так я и сказал
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Это то, что вы хотели?
Друг менее мотивирован
Скажи мне, что это то, что вы хотели
Ситуация без друзей.
Потому что кому нужны враги
Когда у тебя есть такие друзья