Fox Stevenson – Let This Go перевод и текст
Текст:
I think I’m in need of a quiet walk home
And as we step forward, we would rather be alone
So, make some noise while you got time!
Take this poison for your mind!
Перевод:
Я думаю, мне нужна тихая прогулка домой
И когда мы сделаем шаг вперед, мы бы предпочли остаться одни
Так что шуметь, пока у тебя есть время!
Возьми этот яд на ум!
I don’t know where we’re going
But I take pride in not knowing
And you say I will be the one to let this go!
So, make some noise while you got time!
Take this poison for your mind!
Who knows, you could be gone by this time tomorrow, and
I don’t know where we’re going
But I take pride in not knowing
And you say I will be the one to let this go!
I think I’m in need of a quiet walk home
And as we step forward, we would rather be alone
So, make some noise while you got time!
Take this poison for your mind!
Who knows, you could be gone by this time tomorrow, and
I don’t know where we’re going
But I take pride in not knowing
And you say I will be the one to let this go!
So, make some noise while you got time!
Take this poison for your mind!
Who knows, you could be gone by this time tomorrow, and
I don’t know where we’re going
But I take pride in not knowing
And you say I will be the one to let this go!
Я не знаю куда мы идем
Но я горжусь тем, что не знаю
И вы говорите, что я буду тем, кто отпустит это!
Так что шуметь, пока у тебя есть время!
Возьми этот яд на ум!
Кто знает, может завтра ты уйдешь и
Я не знаю куда мы идем
Но я горжусь тем, что не знаю
И вы говорите, что я буду тем, кто отпустит это!
Я думаю, мне нужна тихая прогулка домой
И когда мы сделаем шаг вперед, мы бы предпочли остаться одни
Так что шуметь, пока у тебя есть время!
Возьми этот яд на ум!
Кто знает, может завтра ты уйдешь и
Я не знаю куда мы идем
Но я горжусь тем, что не знаю
И вы говорите, что я тот, кто отпустит это!
Так что шуметь, пока у тебя есть время!
Возьми этот яд на ум!
Кто знает, может завтра ты уйдешь и
Я не знаю куда мы идем
Но я горжусь тем, что не знаю
И вы говорите, что я буду тем, кто отпустит это!