Fox Stevenson – Simple Life перевод и текст
Текст:
Well, we’ve got too much time on our hands
So we’ve been looking at ourselves too much
It’s like if anybody meets your demands
You get embarrassed and you start to blush
Перевод:
Ну, у нас слишком много времени в наших руках
Итак, мы слишком много смотрели на себя
Как будто кто-то отвечает вашим требованиям
Вы смущены, и вы начинаете краснеть
It’s getting too complicated
What’s this notion of a simple life?
Do you think that we’re ever gonna get it right?
I don’t understand how it is what we planned
Could ever go so wrong
So I guess if we give it just a little time
Then we’ll know if it’s ever worth another try
It’s a line in the sand, it’s a final stand
So why’d it take so long?
I dare to say these problems are your problems
Please stop telling me you’ve got them
Is it fair to say that we’re not in this together
When we’re sorted into these columns?
I can’t change the world, but would if I could
It’s not all about looking good
What’s this notion of a simple life?
Do you think that we’re ever gonna get it right?
I don’t understand how it is what we planned
Could ever go so wrong
So I guess if we give it just a little time
Then we’ll know if it’s ever worth another try
It’s a line in the sand, it’s a final stand
So why’d it take so long?
Don’t hold your breath
Gotta stay suppressed
Это становится слишком сложным
Что это за понятие простой жизни?
Вы думаете, что мы когда-нибудь поймем это правильно?
Я не понимаю, как это то, что мы запланировали
Может когда-нибудь пойти не так
Так что я думаю, если мы уделим этому немного времени
Тогда мы узнаем, стоит ли когда-нибудь еще попытаться
Это линия на песке, это последний стенд
Так почему же это заняло так много времени?
Смею сказать, что эти проблемы ваши проблемы
Пожалуйста, перестань говорить мне, что они у тебя есть
Справедливо ли сказать, что мы не в этом вместе?
Когда мы отсортированы по этим столбцам?
Я не могу изменить мир, но если бы я мог
Это не все о том, чтобы хорошо выглядеть
Что это за понятие простой жизни?
Вы думаете, что мы когда-нибудь поймем это правильно?
Я не понимаю, как это то, что мы запланировали
Может когда-нибудь пойти не так
Так что я думаю, если мы уделим этому немного времени
Тогда мы узнаем, стоит ли когда-нибудь еще попытаться
Это линия на песке, это последний стенд
Так почему же это заняло так много времени?
Не задерживай дыхание
Должен оставаться подавленным
We’re tired, but we’re better when moving
My dear, know there’s nothing to fear
Hold that smile from ear-to-ear
In memory of the people we’re losing.
I can’t change the world, but would if I could
It’s not all about looking good
What’s this notion of a simple life?
Will we ever know what to do?
Don’t think that we’re ever gonna get it right
If we listen to you
If we listen to you
What’s this notion of a simple life?
Do you think that we’re ever gonna get it right?
I don’t understand how it is what we planned
Could ever go so wrong
So I guess if we give it just a little time
Then we’ll know if it’s ever worth another try
It’s a line in the sand, it’s a final stand
So why’d it take so long?
Мы устали, но нам лучше при переезде
Дорогой мой, знай, нечего бояться
Держи эту улыбку от уха до уха
В память о людях мы теряем.
Я не могу изменить мир, но если бы я мог
Это не все о том, чтобы хорошо выглядеть
Что это за понятие простой жизни?
Будем ли мы когда-нибудь знать, что делать?
Не думай, что мы когда-нибудь сделаем это правильно
Если мы вас слушаем
Если мы вас слушаем
Что это за понятие простой жизни?
Вы думаете, что мы когда-нибудь поймем это правильно?
Я не понимаю, как это то, что мы запланировали
Может когда-нибудь пойти не так
Так что я думаю, если мы уделим этому немного времени
Тогда мы узнаем, стоит ли когда-нибудь еще попытаться
Это линия на песке, это последний стенд
Так почему же это заняло так много времени?