GLyr

Fox Stevenson – Take You Down

Исполнители: Fox Stevenson
обложка песни

Fox Stevenson – Take You Down перевод и текст

Текст:

Keep calm, what’s that supposed to mean?
If I had the chance, then I’d crash and burn
Kick back, wait for the dopamine
I do my best, but I never learn

Перевод:

Сохраняйте спокойствие, что это должно означать?
Если бы у меня был шанс, я бы потерпел крах
Вернись, подожди дофамина
Я делаю все возможное, но я никогда не учусь

Good God, what was the point in all the trouble?
If I had any more doubts, I’d take you down
Good luck, there’s never enough left in the bottle
If I had any more doubts, I’d take you down

If I had any more doubts, I’d take you down
If I had any more doubts, I’d take you down

Good God, what was the point in all the trouble?
If I had any more doubts, I’d take you down
Good luck, there’s never enough left in the bottle
If I had any more doubts, I’d take you down

Keep calm, what’s that supposed to mean?
If I had the chance, then I’d crash and burn
Kick back, wait for the dopamine
I do my best, but I never learn

Good God, what was the point in all the trouble?
If I had any more doubts, I’d take you down
Good luck, there’s never enough left in the bottle
If I had any more doubts, I’d take you down

If I had any more doubts, I’d take you down
If I had any more doubts, I’d take you down

Good God, what was the point in all the trouble
If I had any more doubts, I’d take you down
Good luck, there’s never enough left in the bottle
If I had any more doubts, I’d take you down

If I had any more doubts, I’d take you down
If I had any more doubts, I’d take you down

Господи, какой смысл во всех этих бедах?
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Удачи, в бутылке никогда не хватает
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Господи, какой смысл во всех этих бедах?
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Удачи, в бутылке никогда не хватает
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Сохраняйте спокойствие, что это должно означать?
Если бы у меня был шанс, я бы потерпел крах
Вернись, подожди дофамина
Я делаю все возможное, но я никогда не учусь

Господи, какой смысл во всех этих бедах?
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Удачи, в бутылке никогда не хватает
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Боже мой, какой смысл во всех бедах
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Удачи, в бутылке никогда не хватает
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал

Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал
Если бы у меня были какие-то сомнения, я бы тебя убрал