Fozzy – Shepherd Of Fire перевод и текст
Текст:
Let’s take a moment and break the ice
So my intentions are known
See I have pity in watching you suffer
I know the feeling of being damned alone
Перевод:
Давайте на минутку сломаем лед
Так что мои намерения известны
Видишь, мне жаль смотреть, как ты страдаешь
Я знаю чувство быть проклятым в одиночестве
Don’t you see I am your pride, agent of wealth, bearer of needs
And you know it’s right
I am your war, arming the strong aiding the weak
Know me by name, Shepherd of Fire
Well I can promise you paradise
No need to serve on your knees
And when your lost in the darkest of hours
Take a moment and tell me who you see
Won’t tell you who not to be
Now you know I am your pride, agent of wealth
Bearer of needs
(And you know it’s right)
I am your war, arming the strong aiding the weak
Know me by name, Shepherd of Fire
Disciple of the cross and champion in suffering
Immerse yourself into the Kingdom of Redemption
Harden your mind to the chains of the divine
Make way, the Shepherd of Fire
Through the ages of time
I’ve been known for my hate
But I’m a dealer of simple choices
For me its never too late
I am your pride, agent of wealth, bearer of needs
(And you know it’s right)
I am your war, arming the strong aiding the weak
Разве ты не видишь, я твоя гордость, агент богатства, носитель потребностей
И ты знаешь, что это правильно
Я твоя война, вооружая сильных, помогая слабым
Знай меня по имени, Пастырь Огня
Ну, я могу пообещать тебе рай
Не нужно служить на коленях
И когда вы потеряли в самые темные часы
Найдите минутку и скажите мне, кого вы видите
Не скажу, кем не быть
Теперь ты знаешь, что я твоя гордость, агент богатства
Носитель потребностей
(И ты знаешь, что это правильно)
Я твоя война, вооружая сильных, помогая слабым
Знай меня по имени, Пастырь Огня
Ученик креста и защитник страданий
Погрузитесь в царство искупления
Укрепи свой разум цепями божественного
Прочь, Пастырь Огня
Сквозь века
Я был известен своей ненавистью
Но я дилер простых выборов
Для меня никогда не поздно
Я твоя гордость, агент богатства, носитель потребностей
(И ты знаешь, что это правильно)
Я твоя война, вооружая сильных, помогая слабым
(And you know it’s right)
I am your law, I am your stall, I am your thrust
Know me by name, Shepherd of Fire
(И ты знаешь, что это правильно)
Я твой закон, я твой ларек, я твой толчок
Знай меня по имени, Пастырь Огня