Frances Quinlan – Went To LA перевод и текст
Текст:
Yes I still worry about it
Out of self-preservation
Did I begin with tenderness
The cannibal dragged his son into the kitchen
Перевод:
Да, я все еще беспокоюсь об этом
Из самосохранения
Я начал с нежности
Людоед затащил сына на кухню
Abandoning every father’s image
Sure, sure I went to LA
Together with my maid
She was awful quiet
Her hands were shaking in the donkey’s mane
I went to LA
Searching for my own face
I couldn’t find it
In the dry toothy maw of the lake
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is (chance)
Thought you summoned horses
Thought you summoned childhood
Oh the humiliation of having been perfectly understood
If I could observe beyond every open mouth
Men always end up telling you the truth
I can see it now, see it now
Every night is a lesson
Down a long hallway
Good God, this house
Get me away
Sure, sure, sure I went to LA
What other choices could I make?
Отказ от образа каждого отца
Конечно, конечно, я пошел в Лос-Анджелес
Вместе с моей горничной
Она была ужасно тиха
Ее руки дрожали в гриве осла
Я пошел в ЛА
В поисках собственного лица
Я не мог найти это
В сухой зубастой пасти озера
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса – это второе, небеса – это (шанс)
Думал, ты вызвал лошадей
Думал ты вызвал детство
О, унижение того, что тебя прекрасно поняли
Если бы я мог наблюдать за каждым открытым ртом
Мужчины всегда говорят вам правду
Я вижу это сейчас, вижу это сейчас
Каждую ночь урок
Вниз по длинному коридору
Боже мой, этот дом
Убери меня
Конечно, конечно, конечно, я пошел в Лос-Анджелес
Какие еще варианты я могу сделать?
An idiotic smile on my face
I went to LA
It was easy in the first place
Wait, wasn’t I with a friend?
What difference does it make?
The owner of the laundromat
Gave me a ride home, she said
She saw me come in alone
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second (chance)
Heaven is a second, heaven is a second chance
Идиотская улыбка на моем лице
Я пошел в ЛА
Это было легко в первую очередь
Подожди, разве я не с другом?
Что это меняет?
Владелец прачечной
Дал мне подвезти домой, сказала она
Она видела, как я вошел один
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второе, небеса это второе (шанс)
Небеса это второй, небеса это второй шанс