GLyr

Francesca Battistelli – O Come, O Come, Emmanuel

Исполнители: Francesca Battistelli
Альбомы: Francesca Battistelli – Francesca Battistelli - Christmas
обложка песни

Francesca Battistelli – O Come, O Come, Emmanuel перевод и текст

Текст:

O come, O come, Emmanuel
And ransom captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear

Перевод:

Приди, приди, Эммануил
И выкуп пленного Израиля
Что оплакивает одинокое изгнание здесь
Пока не появится Сын Божий

Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny
From depths of Hell Thy people save
And give them victory o’er the grave
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

O come, Thou Day-Spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here
Disperse the gloomy clouds of night
And death’s dark shadows put to flight.
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.

Радуйтесь! Радуйтесь! Эммануэль
Приду к тебе, Израиль!

Приди, Жезл Иессеевский, свободный
Твой собственный от тирании сатаны
Из глубин ада Твои люди спасают
И дать им победу над могилой
Радуйтесь! Радуйтесь! Эммануэль
Приду к тебе, Израиль!

Приди, Ты, День-Весна, приди и поболеть
Наши духи благодаря Твоему пришествию здесь
Разогнать мрачные тучи ночи
И темные тени смерти обращены в бегство.
Радуйтесь! Радуйтесь! Эммануэль
Приду к тебе, Израиль!

Альбом

Francesca Battistelli – Francesca Battistelli - Christmas