Frank Sinatra – Ebb Tide перевод и текст
Текст:
First the tide rushes in
Plants a kiss on the shore
Then rolls out to sea
And the sea is very still once more
Перевод:
Сначала вливается прилив
Сажает поцелуй на берег
Затем выкатывается в море
И море еще очень тихо
So I rush to your side
Like the oncoming tide
With one burning thought
Will your arms open wide
At last we’re face to face
And as we kiss through an embrace
I can tell, I can feel
You are love, you are real
Really mine
In the rain, in the dark, in the sun
Like the tide at its ebb
I’m at peace in the web
Of your arms
Так что я бросаюсь на вашу сторону
Как надвигающийся прилив
С одной горячей мыслью
Будут ли ваши руки широко открыты
Наконец мы лицом к лицу
И когда мы целуемся в объятиях
Я могу сказать, я чувствую
Ты любовь, ты настоящая
Действительно мое
В дождь, в темноте, на солнце
Как прилив в его отливе
Я в мире в сети
Из твоих рук