Frank Sinatra – Here’s To The Band перевод и текст
Текст:
Intro:
Hear that music playing, listen to what it’s saying
Throughout the years I’ve made a lot of friends
Many became famous, most of them go nameless
Перевод:
Введение: span>
Услышь, что играет музыка, послушай, что она говорит
За эти годы я завел много друзей
Многие стали знаменитыми, большинство из них остались безымянными
I’ve sung with the best and I’ve had it all
I’ve gone from neighborhood saloons to Carnegie Hall
I’ve been down and out and I’ve been in demand
But I wouldn’t have made it without them, here’s to the band!
Those magical notes, those musical pearls
I’ve sung with all the Counts, the Dukes, the Kings, and the Earls
And the experience, I have to say, was grand
But I wouldn’t have made it without them, here’s to the band!
Bridge:
Strings soaring, horns boring
Drums pounding in my ear
To start at the ground and reach for the top
To have such a wonderful career, I just gotta stop
Stop and turn around to thank everyone that sits on the stand
`Cause I wouldn’t have made it without them, here’s to the band!
instrumental
Here’s to those ladies and the gentlemen
Here’s to the AF of M
I wouldn’t have made it without them, here’s to the band!
Here’s to the band!
Я пел с лучшими, и у меня было все это
Я ходил из соседних салонов в Карнеги-холл
Я был в упадке и был востребован
Но я бы не справился без них, вот группа!
Эти волшебные ноты, эти музыкальные жемчужины
Я пел со всеми графами, герцогами, королями и графами
И опыт, я должен сказать, был грандиозным
Но я бы не справился без них, вот группа!
Мост span>
Струны витают, рожки скучные
Барабаны в моем ухе
Начинать с земли и тянуться к вершине
Чтобы иметь такую замечательную карьеру, я просто должен остановиться
Остановитесь и обернитесь, чтобы поблагодарить всех, кто сидит на стенде
Потому что я бы не справился без них, вот группа!
инструментальная span>
Вот эти дамы и господа
Вот к AF М
Я бы не справился без них, вот группа!
Вот к группе!