Frank Sinatra – The Future Finale: Before The Music Ends перевод и текст
Текст:
I reached the age of forty somewhat sooner than expected,
Living at a fairly hectic pace.
When I count the years that I have happily collected,
The future shows its apprehensive face.
Перевод:
Я достиг сорока лет раньше, чем ожидалось,
Жизнь в довольно лихорадочном темпе.
Когда я считаю годы, которые я счастливо собрал,
Будущее показывает его испуганное лицо.
Quite a different song must be sung
When the singer is no longer young.
Before the music ends, before it fades away,
There are several very necessary things I must do.
Friends, I must be again certain places where I must be again.
Before the music ends, I must go to Hoboken one more time.
pause
I wanna run down that street where that thin Italian kid ran.
Then slow down at the school,
Where those nice old ladies tried to teach me,
Unaware that I knew much more than they did.
And stop at the poolroom for a beer,
And sadly say to myself, I don’t know anybody here.
(Francis, don’t go home again.)
One thing I’d like to do, before the music ends,
Is to thank some wonderful life-long friends,
I’ve never met but have known so well.
background: Liszt’s Liebensraum
From one Frank to another, thank you for your dream,
Your dream is now my own.
And thank you Ludwig Van
background: a snatch of the Fifth Symphony
For the flight of fancy you sent me on.
Thank Mrs. Verdi, for Joe and a special thanks to Jackelo (Jackelo, Jackelo).
background: Verdi’s opera
Нужно спеть совсем другую песню
Когда певец уже не молодой.
До того, как музыка закончится, прежде чем она исчезнет,
Есть несколько очень необходимых вещей, которые я должен сделать.
Друзья, я должен быть снова в определенных местах, где я должен быть снова.
Прежде чем музыка закончится, я должен еще раз поехать в Хобокен.
пауза span>
Я хочу бежать по той улице, где бегал этот худой итальянский парень.
Тогда помедленнее в школе,
Где эти милые старые леди пытались научить меня,
Не зная, что я знал гораздо больше, чем они.
И остановимся в бильярдной за пивом,
И с грустью говорю себе, я здесь никого не знаю.
(Фрэнсис, не ходи домой снова.)
Одна вещь, которую я хотел бы сделать, прежде чем музыка закончится,
Это поблагодарить некоторых замечательных друзей на всю жизнь,
Я никогда не встречался, но знал так хорошо.
справочная информация: Liebensraum Листа span>
От одного Фрэнка к другому, спасибо за вашу мечту,
Ваша мечта теперь моя собственная.
И спасибо Людвиг Ван
фон: фрагмент Пятой симфонии span>
Для полета фантазии вы отправили меня на.
Благодарю миссис Верди за Джо и особую благодарность Джекело (Jackelo, Jackelo).
фон: опера Верди span>
All of you took turns in delivering sunrise a little sooner to my window.
musical interlude
Before the music ends, with company by Dino and Clark,
I’d like to make one more charge at Baker’s.
You won’t find me at that idiot wheel that spins, and spins and spins.
I won’t play the slot machine, the management always wins.
Not for me the game where the jack is called black,
And meet them dikes that stand back.
(And you’re actually down the line, and a hundred on the drum)
(Is enough to make you shy, load the truck with speaker’s drum)
You won’t hear me talk about saving new shoes, baby’s got 57 pairs,
All I ask is Time, just plain and simple Time
(just a little tiny boo, just a little business free)
(time, time, time, time, time. time, time, time, time, time) Time!
pause
In years to come, I may forget if I lost or if I won,
But I’ll always remember how much fun it was.
(just concentrate on five and four, just stick to six and three).
pause
And when the music ends, I’d like it to end this way,
I’ll ask Chester to write me one more song.
I’ll get Lesty to make me one more chart,
And I’ll make one more record with the best musicians in the world.
Fanfare
And when that cat with the sight comes tugging at my sleeve,
I’ll be singing as I leave (Sandra, Sandra, Sandra).
Все вы по очереди доставляли рассвет немного раньше моего окна.
музыкальная интерлюдия span>
До того, как музыка заканчивается, в компании Дино и Кларка,
Я хотел бы сделать еще один заряд в Бейкер.
Вы не найдете меня на том идиотском колесе, которое вращается, вращается и вращается.
Я не буду играть в игровой автомат, управление всегда выигрывает.
Не для меня игра, где домкрат называется черным,
И встретить их дайки, которые отступают.
(И вы на самом деле вниз по линии, и сто на барабане)
(Достаточно, чтобы заставить вас стесняться, загрузить грузовик барабаном говорящего)
Вы не услышите, как я говорю о спасении новой обуви, у ребенка 57 пар,
Все, что я прошу, это Время, просто и ясно Время
(просто маленький крошечный бу, просто маленький бизнес бесплатно)
(время, время, время, время, время. время, время, время, время, время) Время!
пауза span>
В последующие годы я могу забыть, проиграл я или выиграл,
Но я всегда буду помнить, как это было весело.
(просто сконцентрируйтесь на пяти и четырех, просто придерживайтесь шести и трех).
пауза span>
И когда музыка заканчивается, я бы хотел, чтобы это закончилось,
Я попрошу Честера написать мне еще одну песню.
Я заставлю Лести сделать мне еще одну диаграмму,
И я сделаю еще одну запись с лучшими музыкантами мира.
Фанфары span>
И когда этот кот с прицелом дергает меня за рукав,
Я буду петь, как я ухожу (Сандра, Сандра, Сандра).