Frank Sinatra – Yellow Days перевод и текст
Текст:
I remember when the sunlight had a special kind of brightness
And laughter held a lover’s kind of lightness, Yellow days, yellow days.
She would hold me and the smile would spread around us so completely
And the softness of a kiss would linger sweetly, Yellow days, yellow days.
Перевод:
Я помню, когда солнечный свет имел особый вид яркости
И смех хранил легкость любовника, Желтые дни, желтые дни.
Она будет держать меня, и улыбка будет распространяться вокруг нас так полностью
И нежность поцелуя будет сладко задерживаться, Желтые дни, желтые дни.
But then came thunder and I heard her say «goodbye»
Through tears of wonder, Now I’m alone and my heart wants to know
Yellow days, where’d you go?
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
And the laughter’s just an echo I’ll remember Yellow days, yellow days.
Now I’m alone and my heart wants to know
Yellow days, where’d you go?
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
And the laughter’s just an echo I’ll remember Yellow days, yellow days
Through tears of wonder, Now I’m alone and my heart wants to know
Yellow days, where’d you go?
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
And the laughter’s just an echo I’ll remember Yellow days, yellow days.
Now I’m alone and my heart wants to know
Yellow days, where’d you go?
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
And the laughter’s just an echo I’ll remember Yellow days, yellow days
Но затем раздался гром, и я услышал, как она прощается
Через слезы удивления, Теперь я один, и мое сердце хочет знать
Желтые дни, куда ты пошел?
Жизнь пуста и солнечный свет кажется таким резким, а не нежным
И смех – это просто эхо, я буду помнить Желтые дни, желтые дни.
Теперь я один, и мое сердце хочет знать
Желтые дни, куда ты пошел?
Жизнь пуста и солнечный свет кажется таким резким, а не нежным
И смех – это лишь эхо, которое я запомню. Желтые дни, желтые дни.
Через слезы удивления, Теперь я один, и мое сердце хочет знать
Желтые дни, куда ты пошел?
Жизнь пуста и солнечный свет кажется таким резким, а не нежным
И смех – это просто эхо, я буду помнить Желтые дни, желтые дни.
Теперь я один, и мое сердце хочет знать
Желтые дни, куда ты пошел?
Жизнь пуста и солнечный свет кажется таким резким, а не нежным
И смех – это лишь эхо, которое я запомню. Желтые дни, желтые дни.