Frank Turner – Going Nowhere перевод и текст
Текст:
When you’re just a stone’s throw from where you started and you’re going nowhere
When everything you had that was solid has melted into air
When you worked your fingers down to the bone but didn’t get your fair share
I’ll be there
Перевод:
Когда ты просто в двух шагах от того, с чего начал, и ты никуда не денешься
Когда все, что у тебя было твердое, растворилось в воздухе
Когда вы приложили пальцы к кости, но не получили свою долю
Я приду
I’m going nowhere
When you feel like you’re letting down your friends and you’ve failed your family
When you’re a hedgehog who can’t help pricking all the people that you meet
When the ravens leave the tower and you’re cowering for fear in the city
I’ll be there
In there like swimwear
I’m going nowhere
The empires may fall, and the seas may rise
But I’ll be at your side by and by
I’m like an armchair
I’m going nowhere
When you took your umbrella in the rain but you still got soaked
When you worked a sixty-two hour week but you ended up broke
And when the world that you thought made sense turned out to be a joke
I’ll be there
In there like swimwear
I’m going nowhere
When you made your best plans but somehow they just didn’t work
‘Cause you were counting on your countrymen and women not to go berserk
And the future’s falling in and all that’s left is a hollow kind of hurt
I’ll be there
In there like swimwear
I’m going nowhere
Ah youth and my beauty may slip away
But I can try and make you happy every day
Я иду в никуда
Когда вы чувствуете, что подводите своих друзей, и вы потеряли свою семью
Когда ты ежик, который не может не проколоть всех своих знакомых
Когда вороны покидают башню, и ты сжимаешься от страха в городе
Я приду
Там, как купальники
Я иду в никуда
Империи могут упасть, а моря могут подняться
Но я буду рядом с тобой
Я как кресло
Я иду в никуда
Когда вы взяли свой зонтик под дождем, но вы все равно промокли
Когда вы работали в течение шестидесяти двух часов в неделю, но в итоге вы обанкротились
И когда мир, который ты считал разумным, оказался шуткой
Я приду
Там, как купальники
Я иду в никуда
Когда вы строили свои лучшие планы, но почему-то они просто не сработали
Потому что ты рассчитывал, что твои соотечественники и женщины не сойдут с ума
И будущее падает, и все, что осталось, это пустая разновидность боли
Я приду
Там, как купальники
Я иду в никуда
Ах, молодость и моя красота может ускользнуть
Но я могу попытаться сделать тебя счастливым каждый день
I’m going nowhere
Now the tune may falter and the words may slide
But here’s hoping that the sentiment survives
I’m like your record player
I’m like an armchair
I’m going nowhere
Я иду в никуда
Теперь мелодия может давать сбои, и слова могут скользить
Но здесь надеемся, что чувство выживет
Я как твой проигрыватель
Я как кресло
Я иду в никуда